卡哇伊,是日語中“可愛い(かわいい)”的音譯,意思為“可愛”。現成為網路時尚用語。 英文:cute 中文拼音:“ka wo yi” 羅馬拼音:“kawaii” 平假名為:“かわいい” 日文漢字為:"可愛い" 漢字為:“可愛” 中文意義:“可愛” 繁體中文:“可愛” 也常常有人會把日語的“可哀相/可哀想(かわいそう)”(KA WA I SO U,譯即“可憐”)聽成“可愛”在日文裡,かわいい (kawaii)和 かわい(kawai) 是不一樣的。 かわいい是指 可愛。一般用於感嘆的語氣。 例如:この子、本とにかわいいですね~ ko no ko, hon to ni kawaii de su ne 譯為:這個孩子真可愛啊! 而 かわい 是指 可憐的意思。 一般叫做 かわいそう(KAWOISOU) 那麼,按照“卡哇伊”的說法,就是日文的かわい(KAWOI)可憐?! 所以注意!如果在看日本動漫的話,千萬不要把“可憐”聽成“可愛”咯~ 意思差別很大的```` 在古漢語裡,可憐有可愛的意思,如“可憐九月初三夜,露似真珠月似弓”。 “卡哇伊”是日語的象聲詞,表示很卡通,通常用來表示某人、某物很可愛 卡哇伊也是一個專賣店的名字,專門賣小飾品、禮品、包包、髮夾等等小東東,女孩子的小玩意都有。
卡哇伊,是日語中“可愛い(かわいい)”的音譯,意思為“可愛”。現成為網路時尚用語。 英文:cute 中文拼音:“ka wo yi” 羅馬拼音:“kawaii” 平假名為:“かわいい” 日文漢字為:"可愛い" 漢字為:“可愛” 中文意義:“可愛” 繁體中文:“可愛” 也常常有人會把日語的“可哀相/可哀想(かわいそう)”(KA WA I SO U,譯即“可憐”)聽成“可愛”在日文裡,かわいい (kawaii)和 かわい(kawai) 是不一樣的。 かわいい是指 可愛。一般用於感嘆的語氣。 例如:この子、本とにかわいいですね~ ko no ko, hon to ni kawaii de su ne 譯為:這個孩子真可愛啊! 而 かわい 是指 可憐的意思。 一般叫做 かわいそう(KAWOISOU) 那麼,按照“卡哇伊”的說法,就是日文的かわい(KAWOI)可憐?! 所以注意!如果在看日本動漫的話,千萬不要把“可憐”聽成“可愛”咯~ 意思差別很大的```` 在古漢語裡,可憐有可愛的意思,如“可憐九月初三夜,露似真珠月似弓”。 “卡哇伊”是日語的象聲詞,表示很卡通,通常用來表示某人、某物很可愛 卡哇伊也是一個專賣店的名字,專門賣小飾品、禮品、包包、髮夾等等小東東,女孩子的小玩意都有。