回覆列表
  • 1 # 使用者6354188383803

      歌曲:《さよなら大好きな人》

      歌手:群星

      作詞 :こじま いづみ

      作曲 :こじま いづみ

      專輯:《YOU~Love Ballad Best》

      日文版歌詞如下:

      さよなら 大好きな人

      さよなら 大好きな人

      まだ 大好きな人

      くやしいよ とても

      悲しいよ とても

      もう かえってこない

      それでも私の 大好きな人

      何もかも忘れられない

      何もかも舍てきれない

      こんな自分がみじめで

      弱くてかわいそうで大きらい

      さよなら 大好きな人

      さよなら 大好きな人

      ずっと 大好きな人

      ずっとずっと 大好きな人

      泣かないよ 今は

      泣かないで 今は

      心 はなれていく

      それでも私の 大好きな人

      最後だと言いきかせて

      最後まで言いきかせて

      涙よ 止まれ

      さいごに笑顏を

      覚えておくため

      さよなら 大好きな人

      さよなら 大好きな人

      ずっと 大好きな人

      ずっとずっと 大好きな人

      ずっとずっとずっと 大好きな人

      中文版歌詞:

      再見,心愛的人

      再見,心愛的人

      再見,心愛的人

      就算多麼的不甘心

      多麼的傷心

      就算你在也不會回來了

      你還是我心愛的人

      什麼都忘不了

      什麼都丟不開

      最討厭這麼悲慘

      懦弱 可憐的自己

      再見,心愛的人

      再見,心愛的人

      永遠都是我心愛的人

      永遠 永遠都是我心愛的人

      別再哭了

      別再哭了

      就算我們漸行漸遠

      你還是我心愛的人

      讓我聽你說到此為止吧

      到最後都要聽你說

      不準掉眼淚了

      為了在最後讓你記得我的微笑

      再見,心愛的人

      再見,心愛的人

      永遠都是我心愛的人

      永遠 永遠都是我心愛的人

      你永遠 永遠 永遠都是我心愛的人

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你對“不讀書照樣開跑車”有哪些看法呢?