回覆列表
  • 1 # TANKA

    出自美國特魯多醫生的墓誌銘,

    譯成英語是:To cure sometimes, to relieve often, to comfort always。

    美國紐約東北部的撒拉納克湖(Saranac Lake)湖畔,鐫刻著Edward Livingston Trudeau 醫生的名言:“To cure sometimes, to relieve often, to comfort always”這句話翻 譯成中文即:“有時是治癒;經常是幫助;總是去安慰。

    詞彙解析:

    cure:治癒,治好(病人或動物);治好(疾病);解決,了結(問題)

    發音:英 [kjʊə(r)] 美 [kjʊr]

    第三人稱單數:cures 複數:cures 現在分詞:curing 過去式:cured 過去分詞:cured

    用法:cure sb (of sth) 治癒,治好(病人或動物)

    例:Will you be able to cure him, Doctor?

    譯:醫生,你能把他治好嗎?

    Sometimes:有時;間或

    發音:英 [ˈsʌmtaɪmz] 美 [ˈsʌmtaɪmz]

    例:During the summer, my skin sometimes gets greasy.

    譯:夏天我的面板有時候會出油。

    Relieve:解除,減輕,緩和(不快或痛苦);減輕(問題的嚴重性);緩和;緩解;調劑;使有趣

    發音:英 [rɪˈliːv] 美 [rɪˈliːv]

    第三人稱單數:relieves 現在分詞:relieving 過去式:relieved 過去分詞:relieved

    例:Drugs can relieve much of the pain.

    譯:藥物能夠大大地緩解病痛。

    Often:時常;常常;往往;大多

    發音:英 [ˈɒfn] 美 [ˈɔːfn] 同義詞:many times

    比較級: more often 最高階: most often

    often通常用於動詞前,但若前面有less,more等詞,或從句為否定形式時,可置於動詞之後。

    例:They often spent Christmas at Prescott Hill.

    譯:他們經常在普雷斯科特山過聖誕節。

    comfort:舒服;安逸;舒適;安慰;慰藉;寬慰;令人感到安慰的人(或事物)

    發音:英 [ˈkʌmfət] 美 [ˈkʌmfərt]

    第三人稱單數: comforts 複數:comforts 現在分詞:comforting

    過去式:comforted 過去分詞:comforted

    例:This will enable the audience to sit in comfort while watching the shows

    譯:這樣能夠讓觀眾舒舒服服地坐著看錶演。

    lways:總是;每次都是;一直;一貫;(將)永遠

    發音:英 [ˈɔːlweɪz] 美 [ˈɔːlweɪz]

    短語:at all times; on every occasion 總是;每次都是

    用法:as always 和往常一樣;和料想的一樣

    例:As always, Polly was late for school.

    譯:波莉和往常一樣,上學又遲到了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • mgoh2開始沉澱的ph,Mg沉澱是什麼顏?