回覆列表
  • 1 # 取名像難產一樣煎熬

    你this講,I就no happy了。I 這樣speak,妨礙到who了嗎?I 就是me,是不一樣的fire。

    PS:握草,這樣打字好累啊

  • 2 # 我意痴狂1

    噗。

    假如,交流物件都是熟悉雙語的朋友,自然是可以的。

    不管場合的秀兒,本身就是心理自卑的蠢貨,何必指責呢,讓他自嗨好了。

  • 3 # 3676944273149樂其中

    為了表示有學識吧,這與中國的盼比風是一樣的,我窮,我貸款也要買車,我學識不高,但我能讓許多人看不懂。顯示了我的高深莫測

  • 4 # 梧桐山下

    阿Ken:我唔小心將啲File delete咗你睇下可唔可以重新send一份俾我啊

    佔妮弗:咁你要將嗰啲delete咗嘅File Copy一份俾我Keep on record

  • 5 # 五月悠悠i

    人是純種(無法改變)虛榮心與表達情感是雜種。只是個人看法,正常說話突然冒出來的0呀鬧呀!你還讓純種人活嗎?

  • 6 # 天下風雲再起

    兩種原因。一是,原始的優越感,畢竟十幾年前能說洋話的還是有本事的,到自己水平又有限。二是,自己表達能力不行,中文不說,肯定垃圾級,英文又是半吊子!

  • 7 # 不得不想象

    世界上掌握雙語(甚至多國語言)的人不計其數,做為一種生活和工作能力有巨大優勢,尤其是在當下全球化時代。但問題中所指的現象顯然不是這樣。

    中國的語言、文字在世界上獨樹一幟,即使是在緊急或混亂情況是也不會被混淆和在潛意識支配下使用;語言是一種思維模式,一旦形成,只有在刻意時才能改變。所以,那些個說話中夾雜英語單詞的人,顯然是有意而為,不是脫口而出也不是真的會另一門語言……太做作太虛偽太可笑了!

  • 8 # 清心-芳

    這種混合語言被稱作洋涇浜語,使用洋涇浜語的原因,是思維和習慣都已經遭到殖民的象徵,這種現象在殖民地比較常見。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 風水中的除日是什麼意思?