這首背景音樂原唱曲不是叫《淚的告白》。
這首歌鄭秀文在1999年發行的專輯《多謝·新曲+精選》中也翻唱成粵語版。
kokia日文原版試聽下載地址:
鄭秀文粵語版試聽下載地址:
你如果要一直哭的那個版本是這裡:
日語歌詞:
kokia-ありがとう
作詞:kokia作曲:kokia編曲:日向敏文
演唱:kokia(吉田亞紀子)
誰もが築かぬうちに何かを失っている
フット築けばあなたはいない思い出だけを殘して?
忙しい時の中言葉を失った任用達のように
髪角にあふれたノラネコのように
聲にならない叫びが聞こえてくる
もしも、もう一度あなたに會えるなら
立った一言伝えたいありがとうありがとう
時には傷つけあってもあなたを感じていたい.
重いではせめてもの慰め何時までもあなたはここにいる
立った一言伝えたい
ありがとうありがとう
時には傷つけあっても
あなたを感じていたい
ありがとう
中譯文:
無論是誰,都會在不經意間失去什麼。
不經意間,你已經悄然離去。
空留下了一段回憶
心急慌忙之間,我不知該如何開口
就像一個個木偶
就像是街角遊蕩的野貓
聽到的都是不能辨認聲音
如果能夠再一次與你相會的話
我只想告訴一句話
即使被時間所傷害
即使只有回憶來安慰
無論何時你都在此處
這首背景音樂原唱曲不是叫《淚的告白》。
這首歌鄭秀文在1999年發行的專輯《多謝·新曲+精選》中也翻唱成粵語版。
kokia日文原版試聽下載地址:
鄭秀文粵語版試聽下載地址:
你如果要一直哭的那個版本是這裡:
日語歌詞:
kokia-ありがとう
作詞:kokia作曲:kokia編曲:日向敏文
演唱:kokia(吉田亞紀子)
誰もが築かぬうちに何かを失っている
フット築けばあなたはいない思い出だけを殘して?
忙しい時の中言葉を失った任用達のように
髪角にあふれたノラネコのように
聲にならない叫びが聞こえてくる
もしも、もう一度あなたに會えるなら
立った一言伝えたいありがとうありがとう
時には傷つけあってもあなたを感じていたい.
重いではせめてもの慰め何時までもあなたはここにいる
もしも、もう一度あなたに會えるなら
立った一言伝えたいありがとうありがとう
もしも、もう一度あなたに會えるなら
立った一言伝えたい
もしも、もう一度あなたに會えるなら
立った一言伝えたい
ありがとうありがとう
時には傷つけあっても
あなたを感じていたい
ありがとう
中譯文:
無論是誰,都會在不經意間失去什麼。
不經意間,你已經悄然離去。
空留下了一段回憶
心急慌忙之間,我不知該如何開口
就像一個個木偶
就像是街角遊蕩的野貓
聽到的都是不能辨認聲音
如果能夠再一次與你相會的話
我只想告訴一句話
即使被時間所傷害
即使只有回憶來安慰
無論何時你都在此處
如果能夠再一次與你相會的話
我只想告訴一句話
如果能夠再一次與你相會的話
我只想告訴一句話
即使被時間所傷害