Кукушка
布穀鳥
Песен еще ненаписанных, сколько?
還有多少歌曲沒有寫完?
Скажи, кукушка, пропой.
請說吧,布穀鳥,請唱完吧!
В городе мне жить или на выселках.
我在大城市或是移民村住著。
Камнем лежать или гореть звездой?
如石頭一般躺著,如星星一樣燃燒著。
Звездой...
星星一樣···
Солнце моё - взгляни на меня.
我的太陽,請看我一眼。
Вот так...
就這樣···
Кто пойдет по следу одинокому?
誰會一直按著孤單的足跡走下去呢?
Сильные да смелые головы сложили в поле в бою.
堅強並勇敢的人們成長於戰場中。
Мало кто остался в светлой памяти,
很少有人能夠存留在人們清晰的記憶中。
В трезвом уме да с твердой рукой в строю,
頭腦清醒,緊握拳頭,我已整裝待發。
Где же ты теперь, воля вольная?
如今你究竟在哪裡,自由的意志?
С кем же ты сейчас ласковый рассвет встречаешь? Ответь
溫柔的黎明啊,你究竟遇見了誰?回答我。
Хорошо с тобой, да плохо без тебя,
與你在一起真快樂,失去你真痛苦。
Голову да плечи терпеливые под плеть,
走在前方的人縱使在皮鞭之下仍有一對忍耐的肩膀。
Под плеть...
縱使在皮鞭之下··
Солнце моё - взгляни на меня,
Моя ладонь превратилась в кулак,
把手掌握成了拳頭。
И если есть порох - дай огня.
若有火藥,就燃火吧!
擴充套件資料:
《布穀鳥》是維克多崔在1990年專輯曲目《Чёрный альбом》中發行的。
維克多·崔的音樂風格明顯受到英美的早期搖滾影響,聽起來有點象Lou Reed那種早期朋克的感覺,又有象Joy Division式的自省,兼有俄羅斯音樂的沉重憂鬱,而其內容則針砭時政,呼喚自由,尖銳而具有感染力。俄羅斯在1999推出一套八位已故歌唱藝術家的郵票,維克多.崔位列其中,可見其影響。
這首歌在舒緩輕快中有著一絲淡淡的憂傷,聽起來和朴樹的《白樺林》在意境上倒是有些相互映襯,聽得久了不免讓人想到那個戰火紛飛獨自歌唱的年代,寂寥中也隱隱含著一些希望和寄託。
這首歌的原唱維克多·崔是電影樂隊的靈魂人物,前蘇聯的搖滾英雄。在俄羅斯,像貓王、列農一樣成為文化符號。
Кукушка
布穀鳥
Песен еще ненаписанных, сколько?
還有多少歌曲沒有寫完?
Скажи, кукушка, пропой.
請說吧,布穀鳥,請唱完吧!
В городе мне жить или на выселках.
我在大城市或是移民村住著。
Камнем лежать или гореть звездой?
如石頭一般躺著,如星星一樣燃燒著。
Звездой...
星星一樣···
Солнце моё - взгляни на меня.
我的太陽,請看我一眼。
Вот так...
就這樣···
Кто пойдет по следу одинокому?
誰會一直按著孤單的足跡走下去呢?
Сильные да смелые головы сложили в поле в бою.
堅強並勇敢的人們成長於戰場中。
Мало кто остался в светлой памяти,
很少有人能夠存留在人們清晰的記憶中。
В трезвом уме да с твердой рукой в строю,
頭腦清醒,緊握拳頭,我已整裝待發。
Где же ты теперь, воля вольная?
如今你究竟在哪裡,自由的意志?
С кем же ты сейчас ласковый рассвет встречаешь? Ответь
溫柔的黎明啊,你究竟遇見了誰?回答我。
Хорошо с тобой, да плохо без тебя,
與你在一起真快樂,失去你真痛苦。
Голову да плечи терпеливые под плеть,
走在前方的人縱使在皮鞭之下仍有一對忍耐的肩膀。
Под плеть...
縱使在皮鞭之下··
Солнце моё - взгляни на меня,
我的太陽,請看我一眼。
Моя ладонь превратилась в кулак,
把手掌握成了拳頭。
И если есть порох - дай огня.
若有火藥,就燃火吧!
Вот так...
就這樣···
擴充套件資料:
《布穀鳥》是維克多崔在1990年專輯曲目《Чёрный альбом》中發行的。
維克多·崔的音樂風格明顯受到英美的早期搖滾影響,聽起來有點象Lou Reed那種早期朋克的感覺,又有象Joy Division式的自省,兼有俄羅斯音樂的沉重憂鬱,而其內容則針砭時政,呼喚自由,尖銳而具有感染力。俄羅斯在1999推出一套八位已故歌唱藝術家的郵票,維克多.崔位列其中,可見其影響。
這首歌在舒緩輕快中有著一絲淡淡的憂傷,聽起來和朴樹的《白樺林》在意境上倒是有些相互映襯,聽得久了不免讓人想到那個戰火紛飛獨自歌唱的年代,寂寥中也隱隱含著一些希望和寄託。
這首歌的原唱維克多·崔是電影樂隊的靈魂人物,前蘇聯的搖滾英雄。在俄羅斯,像貓王、列農一樣成為文化符號。