1、《詠史·鬱郁澗底松》魏晉:左思
原文:
鬱郁澗底松,離離山上苗。
以彼徑寸莖,蔭此百尺條。
世胄躡高位,英俊沉下僚。
地勢使之然,由來非一朝。
金張藉舊業,七葉珥漢貂。
馮公豈不偉,白首不見招。
譯文:茂盛的松樹生長在山澗底,風中低垂搖擺著的小苗生長在山頭上。由於生長的地勢高低不同,憑它徑寸之苗,卻能遮蓋百尺之松。貴族世家的子弟能登上高位獲得權勢,有才能的人卻埋沒在低階職位中。
這是所處的地位不同使他們這樣的,這種情況由來已久 並非一朝一夕造成的。漢代金日磾和張安世二家就是依靠了祖上的遺業,子孫七代做了高官。漢文帝時的馮唐難道還不算是個奇偉的人才嗎?可就因為出身微寒,白頭髮了仍不被重用。
2、《小松》唐代:杜荀鶴
自小刺頭深草裡,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌雲木,直待凌雲始道高。
譯文:松樹小的時候長在很深很深的草中,埋沒看不出來,到現在才發現已經比那些野草(蓬蒿)高出了許多。那些人當時不識得可以高聳入雲的樹木,直到它高聳入雲,人們才說它高。
3、《風入松·危樓古鏡影猶寒》宋代:張炎
秋風難老三珠樹,尚依依、脆管清彈。
說與霓裳莫舞,銀橋不到深山。
譯文:生命力強的松樹從不懼秋風蕭瑟,心中愁緒萬千,只能吹奏笛子以抒心中憂悶。那翻飛的霓裳舞曲不再有,通向月宮的銀橋也無法到達那遙遠的山嶺。
4、《南軒松》唐代:李白
南軒有孤松,柯葉自綿冪。
清風無閒時,瀟灑終日夕。
陰生古苔綠,色染秋煙碧。
何當凌雲霄,直上數千尺。
譯文:窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多麼茂密。清風時時搖著它的枝條,瀟灑終日是多麼愜意。樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的雲霧到此也被它染碧。何時才能枝葉參天長到雲霄外面,直上千尺巍然挺正。
5、《題小松》唐代:李商隱
憐君孤秀植庭中,細葉輕陰滿座風。
桃李盛時雖寂寞,雪霜多後始青蔥。
譯文:我喜愛這庭院中俊秀獨立的小松,枝葉細小樹蔭輕淡帶來滿座清風。桃李爭芳吐豔時你雖然默默無聞,霜雪降下後方顯得那麼鬱鬱蔥蔥。
1、《詠史·鬱郁澗底松》魏晉:左思
原文:
鬱郁澗底松,離離山上苗。
以彼徑寸莖,蔭此百尺條。
世胄躡高位,英俊沉下僚。
地勢使之然,由來非一朝。
金張藉舊業,七葉珥漢貂。
馮公豈不偉,白首不見招。
譯文:茂盛的松樹生長在山澗底,風中低垂搖擺著的小苗生長在山頭上。由於生長的地勢高低不同,憑它徑寸之苗,卻能遮蓋百尺之松。貴族世家的子弟能登上高位獲得權勢,有才能的人卻埋沒在低階職位中。
這是所處的地位不同使他們這樣的,這種情況由來已久 並非一朝一夕造成的。漢代金日磾和張安世二家就是依靠了祖上的遺業,子孫七代做了高官。漢文帝時的馮唐難道還不算是個奇偉的人才嗎?可就因為出身微寒,白頭髮了仍不被重用。
2、《小松》唐代:杜荀鶴
原文:
自小刺頭深草裡,而今漸覺出蓬蒿。
時人不識凌雲木,直待凌雲始道高。
譯文:松樹小的時候長在很深很深的草中,埋沒看不出來,到現在才發現已經比那些野草(蓬蒿)高出了許多。那些人當時不識得可以高聳入雲的樹木,直到它高聳入雲,人們才說它高。
3、《風入松·危樓古鏡影猶寒》宋代:張炎
原文:
秋風難老三珠樹,尚依依、脆管清彈。
說與霓裳莫舞,銀橋不到深山。
譯文:生命力強的松樹從不懼秋風蕭瑟,心中愁緒萬千,只能吹奏笛子以抒心中憂悶。那翻飛的霓裳舞曲不再有,通向月宮的銀橋也無法到達那遙遠的山嶺。
4、《南軒松》唐代:李白
原文:
南軒有孤松,柯葉自綿冪。
清風無閒時,瀟灑終日夕。
陰生古苔綠,色染秋煙碧。
何當凌雲霄,直上數千尺。
譯文:窗南有棵孤傲的青松,枝葉是多麼茂密。清風時時搖著它的枝條,瀟灑終日是多麼愜意。樹陰下老早以前就長滿綠苔,秋日的雲霧到此也被它染碧。何時才能枝葉參天長到雲霄外面,直上千尺巍然挺正。
5、《題小松》唐代:李商隱
原文:
憐君孤秀植庭中,細葉輕陰滿座風。
桃李盛時雖寂寞,雪霜多後始青蔥。
譯文:我喜愛這庭院中俊秀獨立的小松,枝葉細小樹蔭輕淡帶來滿座清風。桃李爭芳吐豔時你雖然默默無聞,霜雪降下後方顯得那麼鬱鬱蔥蔥。