1、《枕上聞風鈴》宋代:陸游
原文:
毒暑今年倍故常,蚊聲四合欲舁床。
老人不辦搖團扇,靜聽風鈴意已涼。
譯文:今年的暑天比去年炎熱,蚊子的聲音在床的四周響起。老人不用扇子扇涼,靜聽風鈴的聲音即可以感覺涼爽了。
2、《風鈴》宋代:釋如淨
通身是口掛虛空,不管東西南北風。
一等與渠談般若,滴丁東了滴丁東。
譯文:全身都是孔掛在空中,不管東西南北風的吹拂。好像與渠談笑風生,叮咚叮咚的作響。
3、《風鈴》宋代:胡朝潁
風不能調碎玉聲,宮商濫奏竟難名。
誰家稚女敲言響,一曲從頭學不成。
譯文:風不能把碎玉的聲音掩蓋,宮音與商音亂彈也不行。誰家的幼女敲響了樂器,從頭學曲子都學不來。
4、《寺中風鈴》近現代:張伯元
風從何處來,欲向誰家往。
銅鐵為聞聲,泠然一合掌。
譯文:風從哪裡來,要向誰家去。銅鐵為了讓它聽見聲音,合掌就發出了聲音。
5、《過三山寺》唐代:唐彥謙
一僧歸晚日,群鷺宿寒潮。
遙聽風鈴語,興亡話六朝。
譯文:一個僧人在晚上歸來,群鷺在江邊露宿。聽到遙遠的風鈴聲音,好像在說六朝的興亡。
1、《枕上聞風鈴》宋代:陸游
原文:
毒暑今年倍故常,蚊聲四合欲舁床。
老人不辦搖團扇,靜聽風鈴意已涼。
譯文:今年的暑天比去年炎熱,蚊子的聲音在床的四周響起。老人不用扇子扇涼,靜聽風鈴的聲音即可以感覺涼爽了。
2、《風鈴》宋代:釋如淨
原文:
通身是口掛虛空,不管東西南北風。
一等與渠談般若,滴丁東了滴丁東。
譯文:全身都是孔掛在空中,不管東西南北風的吹拂。好像與渠談笑風生,叮咚叮咚的作響。
3、《風鈴》宋代:胡朝潁
原文:
風不能調碎玉聲,宮商濫奏竟難名。
誰家稚女敲言響,一曲從頭學不成。
譯文:風不能把碎玉的聲音掩蓋,宮音與商音亂彈也不行。誰家的幼女敲響了樂器,從頭學曲子都學不來。
4、《寺中風鈴》近現代:張伯元
原文:
風從何處來,欲向誰家往。
銅鐵為聞聲,泠然一合掌。
譯文:風從哪裡來,要向誰家去。銅鐵為了讓它聽見聲音,合掌就發出了聲音。
5、《過三山寺》唐代:唐彥謙
原文:
一僧歸晚日,群鷺宿寒潮。
遙聽風鈴語,興亡話六朝。
譯文:一個僧人在晚上歸來,群鷺在江邊露宿。聽到遙遠的風鈴聲音,好像在說六朝的興亡。