一.instead意為“代替”“替代”,作副詞用,通常位於句尾。如位於句首時常用逗號與後面閣開。instead 在順接句子中作“代替”講,而在轉折(或逆轉)句子中作“然而”講。 例如:1.Lily isn"t here. Ask Lucy instead. Lily不在這兒,去問Lucy吧. [注意]當instead在祈使句中時,只能位於句末。 2.she didn"t answer me, instead, she asked me another question. 她沒有回答我,反而問了我另外一個問題。
二.instead of是介賓短語,其意與instead相同,不同之處在於它後面常接賓語,起賓語多由名詞、代詞、介詞、短語、動詞 + ing 形式充當。 例如:1.We"ll ask Li Mei instead of Mary. 我們將去問李梅而不問瑪麗。 2.I"ll go instead of her. 我會替她去。 三.instead 與instead of的轉換。 例如: 1.He didn"t answer me, instead, he asked me another question → He asked me another question instead of answering me. 2.I"ll of instead of her.→She won"t go.I"ll go instead
一.instead意為“代替”“替代”,作副詞用,通常位於句尾。如位於句首時常用逗號與後面閣開。instead 在順接句子中作“代替”講,而在轉折(或逆轉)句子中作“然而”講。 例如:1.Lily isn"t here. Ask Lucy instead. Lily不在這兒,去問Lucy吧. [注意]當instead在祈使句中時,只能位於句末。 2.she didn"t answer me, instead, she asked me another question. 她沒有回答我,反而問了我另外一個問題。
二.instead of是介賓短語,其意與instead相同,不同之處在於它後面常接賓語,起賓語多由名詞、代詞、介詞、短語、動詞 + ing 形式充當。 例如:1.We"ll ask Li Mei instead of Mary. 我們將去問李梅而不問瑪麗。 2.I"ll go instead of her. 我會替她去。 三.instead 與instead of的轉換。 例如: 1.He didn"t answer me, instead, he asked me another question → He asked me another question instead of answering me. 2.I"ll of instead of her.→She won"t go.I"ll go instead