journey主要指單程較遠距離的海、陸、空“旅行”,表示“去旅行”時,英語該說goon a journey,而不說go to a journey
Mr. Smith made a journey from Paris to New York.史密斯先生作了一次從巴黎到紐約的旅行。
A pleasant journey to you.祝你一路平安。
travel一般指到國外或遠方旅行,它同journey不同之處,在於不著重某一目的地,有到各地“遊歷”的意思,作名詞時常用複數形式。
He has just returned from his travels.他剛剛旅行回來
One day in his travels in China, he got to Guangzhou.他在中國旅行期間,有一天他到達廣州.
trip常指短距離的,直達目的地的旅行,在日常用語中,trip可與journey通用。
I am going on a trip to the seaside during the summer holidays.暑假期間我將去海邊旅行。
He went on a trip journey to Paris.他到巴黎旅行去了。
tour“旅行,周遊,觀光”,主要目的地是遊覽或視察,距離可長可短,常帶有“最後回到出發地”的含義。
He is making a tour of the world.他周遊世界去了。
They spent two months on a tour through most of the countries of Europe.他們用了兩個月的時間去旅行,遊歷了歐洲的大部分國家。
tourism n.旅遊業;觀光
Tourism is a major business in Bermuda"
旅遊業是百慕大的支柱產業。
visitor是指‘短暫時間內停留/出現於某處之人’
通常的理解是‘訪客’
(3) tourist是指‘觀光性質的遊人’
通常的理解是‘遊客’
但這2個字在一些國家的入境簽證方面則有不同的意思
以美國為例
(4) tourist visa 適用於入境‘作樂及觀光’的人士
(5) visitor visa 的入境目的則可以細分為
(a) 商務
(b) 觀光
(c) 醫療
等等
journey主要指單程較遠距離的海、陸、空“旅行”,表示“去旅行”時,英語該說goon a journey,而不說go to a journey
Mr. Smith made a journey from Paris to New York.史密斯先生作了一次從巴黎到紐約的旅行。
A pleasant journey to you.祝你一路平安。
travel一般指到國外或遠方旅行,它同journey不同之處,在於不著重某一目的地,有到各地“遊歷”的意思,作名詞時常用複數形式。
He has just returned from his travels.他剛剛旅行回來
One day in his travels in China, he got to Guangzhou.他在中國旅行期間,有一天他到達廣州.
trip常指短距離的,直達目的地的旅行,在日常用語中,trip可與journey通用。
I am going on a trip to the seaside during the summer holidays.暑假期間我將去海邊旅行。
He went on a trip journey to Paris.他到巴黎旅行去了。
tour“旅行,周遊,觀光”,主要目的地是遊覽或視察,距離可長可短,常帶有“最後回到出發地”的含義。
He is making a tour of the world.他周遊世界去了。
They spent two months on a tour through most of the countries of Europe.他們用了兩個月的時間去旅行,遊歷了歐洲的大部分國家。
tourism n.旅遊業;觀光
Tourism is a major business in Bermuda"
旅遊業是百慕大的支柱產業。
visitor是指‘短暫時間內停留/出現於某處之人’
通常的理解是‘訪客’
(3) tourist是指‘觀光性質的遊人’
通常的理解是‘遊客’
但這2個字在一些國家的入境簽證方面則有不同的意思
以美國為例
(4) tourist visa 適用於入境‘作樂及觀光’的人士
(5) visitor visa 的入境目的則可以細分為
(a) 商務
(b) 觀光
(c) 醫療
等等