回覆列表
  • 1 # 同步線上

    湯姆出現在人行道上,一隻手拎著一桶灰漿,另一隻手拿著一把長柄刷子。他環顧柵 欄,所有的快樂,立刻煙消雲散,心中充滿了惆悵。柵欄可是三十碼長,九英尺高啊。生活 對他來說太乏味空洞了,活著僅是一種負擔。 正是這個男孩叫湯姆最害怕。湯姆最怕他的譏諷。本走路好像是做三級跳——這證明 他此時的心情輕鬆愉快,而且還打算乾點痛快高興的事。他正在吃蘋果,不時地發出長長 的、好聽的“嗚——”的叫聲,隔會兒還“叮噹當、叮噹當”地學鈴聲響,他這是在扮演一 只蒸汽輪船。他越來越近,於是他減慢速度,走到街中心,身體傾向右舷,吃力、做作地轉 了船頭使船逆風停下——他在扮演“大密蘇里號”,好像已吃水九英尺深。他既當船,又當 船長還要當輪機鈴。因此他就想象著自己站在輪船的頂層甲板上發著命令,同時還執行著這 些命令。 “停船,夥計!叮——啊鈴!”船幾乎停穩了,然後他又慢慢地向人行道靠過來。 “調轉船頭!叮——啊鈴——鈴!”他兩臂伸直,用力往兩邊垂著。 “右舷後退,叮——啊鈴——鈴!嚓嗚——嚓——嚓嗚!嚓嗚!” 他一邊喊著,一邊用手比劃著畫個大圈——這代表著一個四十英尺大轉輪。 “左舷後退!叮——啊鈴——鈴!嚓嗚——嚓——嚓嗚——嚓嗚!”左手開始畫圈。 “右舷停!叮——啊鈴——鈴!左舷停!右舷前進!停!外面慢慢轉過來!叮——啊鈴 ——鈴!嚓——嗚——嗚!把船頭的繩索拿過來!快點!喂——再把船邊的繩索遞過來—— 你在發什麼呆!把繩頭靠船樁繞住好,就這麼拉緊——放手吧!發動機停住,夥計!叮—— 啊鈴——鈴!希特——希特——希特!”(摹仿著汽門排氣的聲音。) 湯姆繼續刷柵欄,——不去理睬那隻蒸汽輪船,本瞪著眼睛看了一會兒,說: “哎呀,你日子好過了,是不是?” 湯姆沒有回答。只是用藝術家的眼光審視他最後刷的那一塊,接著輕輕地刷了一下。又 像剛才那樣打量著柵欄。本走過來站在他身旁。看見那蘋果,湯姆饞得直流口水,可是他還 是繼續刷他的牆。本說: “嘿,老夥計,你還得幹活呀,咦?” 湯姆猛然地轉過身來說道:“咳!是你呀,本。我還沒注意到你呢。” “哈,告訴你吧,我可是要去游泳了。難道你不想去嗎?當然啦,你寧願在這幹活,對 不對?當然你情願!” 湯姆打量了一下那男孩,說: “你說什麼?這叫幹活?” “這還不叫幹活,叫幹什麼?” 湯姆重新又開始刷牆,漫不經心地說:“這也許是幹活,也許不是。我只知道這對湯 姆·索亞來說倒是很得勁。” “哦,得了吧!難道你的意思是說你喜歡幹這事?” 刷子還在不停地刷著。 “喜歡幹?哎,我真搞不懂為什麼我要不喜歡幹,哪個男孩子能天天有機會刷牆?” 這倒是件新鮮事。於是,本停止了啃蘋果。湯姆靈巧地用刷子來回刷著——不時地停下 來退後幾步看看效果——在這補一刷,在那補一刷——然後再打量一下效果——本仔細地觀 看著湯姆的一舉一動,越看越有興趣,越看越被吸引住了。後來他說: “喂,湯姆,讓我來刷點兒看看。” 湯姆想了一下,正打算答應他;可是他立刻又改變了主意: “不——不行,本——我想這恐怕不行。要知道,波莉姨媽對這面牆是很講究的——這 可是當街的一面呀——不過要是後面的,你刷刷倒也無妨,姨媽也不會在乎的。是呀,她對 這道牆是非常講究的。刷這牆一定得非常精心。我想在一千,也許在兩千個孩子裡,也找不 出一個能按波莉姨媽的要求刷好這道牆的。”“哦,是嗎?哎,就讓我試一試吧。我只刷一 點兒——湯姆,如果我是你的話,我會讓你試試的。” “本,我倒是願意,說真的。可是,波莉姨媽——唉,吉姆想刷,可她不叫他刷,希德 也想幹,她也不讓希德干。現在,你知道我該有多麼為難?要是你來擺弄這牆,萬一出了什 麼毛病……” “啊,沒事,我會小心仔細的。還是讓我來試試吧。嘿——我把蘋果核給你。” “唉,那就……不行,本,算了吧。我就怕……。” “我把這蘋果全給你!” 湯姆把刷子讓給本,臉上顯示出不情願,可心裡卻美滋滋的。 湯姆自言自語道,這世界原來並不是那麼空洞乏味啊。他已經不知不覺地發現了人類行 為的一大法則——那就是為了讓一個大人或一個小孩渴望幹什麼事,只需設法將這事變得難 以到手就行了。如果他是位偉大而明智的哲學家,就像這本書的作者,他就會懂得所謂“工 作”就是一個人被迫要乾的事情,至於“玩”就是一個人沒有義務要乾的事。這個道理使他 明白了為什麼做假花和蹬車輪就算是工作,而玩十柱戲和爬勃朗峰就算是娛樂。英國有錢的 紳士在夏季每天駕著四輪馬拉客車沿著同樣的路線走上二三十里,他們為這種特權竟花了很 多錢。可是如果因此付錢給他們的話,那就把這樁事情變成了工作,他們就會撒手不幹了。 湯姆思考了一會那天發生在他身邊的實質性變化,然後就到司令部報告去了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 累了腰疼喝勁酒有效嗎?