capable 和 competent 的區別:
一、含義不同
1、capable adj. 能力
例句:Not everyone is capable of judging art.
譯文:並不是每個人都有鑑賞藝術的能力。
2、competent adj. 勝任
例句:Is Mary competent as a teacher?
譯文:瑪麗勝任教師的工作嗎?
二、詞彙搭配不同
1、capable
hardly capable 幾乎不能;most capable 很有才能;
quite capable 很可能;skillfully capable 能熟練地
2、competent
competent lawyer 稱職的律師;competent pilot 合格的飛行員;
competent teacher 稱職的教師;perfectly competent 完全勝任的
三、用法不同
1、capable 基本意思是“有能力的,有技能的”,指具有完成任務所需要的能力,如足智多謀、勤奮努力等,一般不表示具體的能力,常與介詞of或in連用。
例句:Only human beings are capable of speech.
譯文:只有人類才具有說話的能力。
2、competent 基本意思是“能勝任的”,即指具備完成某一項工作所需要的能力,如專業知識和技術等;;也可表示“令人滿意的”,用作表語時,還可表示“有法定權力的”。
例句:We know you are competent in doing this job.
譯文:我們知道你可以勝任這項工作。
capable 和 competent 的區別:
一、含義不同
1、capable adj. 能力
例句:Not everyone is capable of judging art.
譯文:並不是每個人都有鑑賞藝術的能力。
2、competent adj. 勝任
例句:Is Mary competent as a teacher?
譯文:瑪麗勝任教師的工作嗎?
二、詞彙搭配不同
1、capable
hardly capable 幾乎不能;most capable 很有才能;
quite capable 很可能;skillfully capable 能熟練地
2、competent
competent lawyer 稱職的律師;competent pilot 合格的飛行員;
competent teacher 稱職的教師;perfectly competent 完全勝任的
三、用法不同
1、capable 基本意思是“有能力的,有技能的”,指具有完成任務所需要的能力,如足智多謀、勤奮努力等,一般不表示具體的能力,常與介詞of或in連用。
例句:Only human beings are capable of speech.
譯文:只有人類才具有說話的能力。
2、competent 基本意思是“能勝任的”,即指具備完成某一項工作所需要的能力,如專業知識和技術等;;也可表示“令人滿意的”,用作表語時,還可表示“有法定權力的”。
例句:We know you are competent in doing this job.
譯文:我們知道你可以勝任這項工作。