回覆列表
  • 1 # 司馬英才

    作曲:阿部真央

    舞曲:DJ小站

    編曲:玉井健二、百田留衣

    歌:Aimer

    「愛してる」とは なんて無力な言葉だろう

    aishiteru towa nante muryoku na kotoba da rou

    私は今も 貴方しか要らないのに

    watashi wa ima mo anata shika ira nai noni

    “我愛你”一言 如此蒼白無力

    我如今依舊 只需要你一個

    ねぇ 私の中の貴方を まだ噓つきにしないでよ

    nee watashi no naka no anata wo mada usotsuki ni shinaide yo

    私はもうあの日の貴方にしか しがみついては行けないのに

    watashi wa mou anohi no anata ni shika shigami tsuite wa ikenai noni

    「もう、ひとりにしないよ」と 抱きしめてた その腕は どこにも無い

    mou hitori ni shinaiyo to dakishimeteta sonoude wa doko nimo nai

    觸れて欲しい胸の傷は 貴方には見つけてもらえなかった

    hurete hoshii mune no kizu wa anatani wa mitsukete morae nakatta

    不要讓我心中的你 變成一個騙子

    我已經只能擁抱 曾經的你

    “我不會再讓你孤單一人”說出這話時 緊抱我的雙臂、已無處可尋

    你沒能找到我那 渴望被你觸碰的心中傷痕

    もう會えないなら せめて憎ませて欲しかった

    mou aenai nara semete nikumasete hoshi katta

    優しく笑う 貴方しか知らないのに

    yasashiku warau anata shika shiranai noni

    既已無法相見 至少讓我憎恨你吧

    雖說我只知道 那個溫柔微笑的你

    信じること 恐れないように もっと強くなりたかった

    shinjiru koto osorenai youni motto tsuyokunari takatta

    不安の苦し紛れにもう貴方を 傷つけたりしたくなかった

    huan no kurushi magire ni mou anata wo kizutsuke tari shitaku nakatta

    季節のように生きる貴方を 息をするのも忘れて、愛していた

    kisetsu no youni ikiru anata wo iki wo suru no mo wasurete aishi teita

    やっと見つけた幸せは 音もなくこの手を滑り落ちた

    yatto mitsuketa shiawase wa oto mo naku konote wo suberi ochita

    曾想變得堅強 不再懼怕去信任

    不想再讓不安的強烈痛苦 傷害你

    愛著猶如四季變換一般無常的你 甚至忘卻呼吸

    終於尋見的幸福 悄無聲息地自手中滑落

    「愛してる」とは なんて無力な言葉だろう

    aishiteru towa nante muryoku na kotoba da rou

    私は今も 貴方しか要らないのに

    watashi wa ima mo anata shika ira nai noni

    “我愛你”一言 如此蒼白無力

    我如今依舊 只需要你一個

    「さよなら」は無かった 何も言わず消え去ってしまった

    sayonara wa nakatta nani mo iwazu kiesatte shimatta

    こんなに満たしておいて 最後の言葉はくれなかった

    konnani mitashite oite saigo no kotoba wa kurena katta

    沒有“再見” 你悄然離去

    這般填滿我心 卻沒有給我最後的道別

    「愛してる」とは なんて無力な言葉だろう

    aishiteru towa nante muryoku na kotoba da rou

    私は今も まだひとりここから歩み出せない

    watashi wa ima mo mada hitori kokokara ayumidase nai

    “我愛你”一言 如此蒼白無力

    我如今依舊 無法踏出此處

    明けてく空に まだ見ぬ明日を願って 

    aketeku sora ni mada minu asu wo negatte

    「さよなら、貴方」私からこの言葉を

    sayonara anata watashi kara kono kotoba wo

    また前を向けるように

    mata mae wo muke ru you ni

    向著漸明的天空 祈禱看不見的明日

    “再見了、親愛的”由我說出這句話

    願能再度面向前方

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • GRE備考如何分配時間?有哪些推薦備考資料?