1、茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
出自:宋·辛棄疾《清平樂·村居》。
譯文:草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?大兒鋤豆溪東,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是無賴的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/bf096b63f6246b60020fab0ae5f81a4c510fa24e
2、清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。
自去自來堂上燕,相親相近水中鷗。
老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。
但有故人供祿米,微軀此外更何求。
出自:唐·杜甫《江村》。
譯文:清澈的江水曲折地繞村流過,長長的夏日裡,村中的一切都顯得幽雅。樑上的燕子自由自在地飛來飛去,水中的白鷗相親相近,相伴相隨。老妻正在用紙畫一張棋盤,小兒子敲打著針作一隻魚鉤。只要有老朋友給予一些錢米,我還有什麼奢求呢?
3、晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。
出自:宋·范成大《夏日田園雜興·其七》。
譯文:白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。
4、事業新燈火,桑麻舊裡村。
太平風俗美,不用閉柴門。
出自:元·王冕《歸家》。
譯文:我們一家人在新房子通宵達旦的暢歡,說著以前的農事,太平的鄉村人們生活安逸和睦,晚上睡覺也不用關門。
5、水香塘黑蒲森森,鴛鴦鸂鶒如家禽。
前村後壟桑柘深,東鄰西舍無相侵。
蠶娘洗繭前溪淥,牧童吹笛和衣浴。
山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。
出自:唐·貫休《春晚書山家屋壁二首》。
譯文:池塘黑水飄香蒲草長得密森森,鴛鴦鸂鶒在水中嬉戲好像家禽。村前村後田間地頭桑柘多茂盛,東鄰西舍界限分明彼此不相侵。養蠶女在前面清澈的溪中洗繭,牧童吹著短笛穿衣在水中洗浴。山翁好客熱情挽留我一住在住,笑著指點西坡說瓜豆就要成熟。
1、茅簷低小,溪上青青草。醉裡吳音相媚好,白髮誰家翁媼?
大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。
出自:宋·辛棄疾《清平樂·村居》。
譯文:草屋的茅簷又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白髮的老人是誰家的呀?大兒鋤豆溪東,二兒子正忙於編織雞籠。最令人喜愛的是無賴的小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。
https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/bf096b63f6246b60020fab0ae5f81a4c510fa24e
2、清江一曲抱村流,長夏江村事事幽。
自去自來堂上燕,相親相近水中鷗。
老妻畫紙為棋局,稚子敲針作釣鉤。
但有故人供祿米,微軀此外更何求。
出自:唐·杜甫《江村》。
譯文:清澈的江水曲折地繞村流過,長長的夏日裡,村中的一切都顯得幽雅。樑上的燕子自由自在地飛來飛去,水中的白鷗相親相近,相伴相隨。老妻正在用紙畫一張棋盤,小兒子敲打著針作一隻魚鉤。只要有老朋友給予一些錢米,我還有什麼奢求呢?
3、晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。
出自:宋·范成大《夏日田園雜興·其七》。
譯文:白天在田裡鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務勞動。小孩子雖然不會耕田織布,也在那桑樹陰下學著種瓜。
4、事業新燈火,桑麻舊裡村。
太平風俗美,不用閉柴門。
出自:元·王冕《歸家》。
譯文:我們一家人在新房子通宵達旦的暢歡,說著以前的農事,太平的鄉村人們生活安逸和睦,晚上睡覺也不用關門。
5、水香塘黑蒲森森,鴛鴦鸂鶒如家禽。
前村後壟桑柘深,東鄰西舍無相侵。
蠶娘洗繭前溪淥,牧童吹笛和衣浴。
山翁留我宿又宿,笑指西坡瓜豆熟。
出自:唐·貫休《春晚書山家屋壁二首》。
譯文:池塘黑水飄香蒲草長得密森森,鴛鴦鸂鶒在水中嬉戲好像家禽。村前村後田間地頭桑柘多茂盛,東鄰西舍界限分明彼此不相侵。養蠶女在前面清澈的溪中洗繭,牧童吹著短笛穿衣在水中洗浴。山翁好客熱情挽留我一住在住,笑著指點西坡說瓜豆就要成熟。