回覆列表
  • 1 # 使用者4618083653657

    1、《小雅·蓼莪》

    先秦:佚名

    蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬勞。

    蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我勞瘁。

    瓶之罄矣,維罍之恥。鮮民之生,不如死之久矣。無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。

    父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,長我育我,顧我復我,出入腹我。欲報之德,昊天罔極!

    南山烈烈,飄風發發。民莫不穀,我獨何害!

    南山律律,飄風弗弗。民莫不穀,我獨不卒!

    譯文:看那莪蒿長得高,卻非莪蒿是散蒿。可憐我的爹與媽,撫養我大太辛勞!看那莪蒿相依偎,卻非莪蒿只是蔚。可憐我的爹與媽,撫養我大太勞累!

    汲水瓶兒空了底,裝水罈子真羞恥。孤獨活著沒意思,不如早點就去死。沒有親爹何所靠?沒有親媽何所恃?出門行走心含悲,入門茫然不知止。

    爹爹呀你生下我,媽媽呀你餵養我。你們護我疼愛我,養我長大培育我,想我不願離開我,出入家門懷抱我。想報爹媽大恩德,老天降禍難預測!

    南山高峻難逾越,飆風淒厲令人怯。大家沒有不幸事,獨我為何遭此劫?南山高峻難邁過,飆風淒厲人哆嗦。大家沒有不幸事,不能終養獨是我!

    2、《慈烏夜啼》

    唐代:白居易

    慈烏失其母,啞啞吐哀音。

    晝夜不飛去,經年守故林。

    夜夜夜半啼,聞者為沾襟。

    聲中如告訴,未盡反哺心。

    百鳥豈無母,爾獨哀怨深。

    應是母慈重,使爾悲不任。

    昔有吳起者,母歿喪不臨。

    嗟哉斯徒輩,其心不如禽。

    慈烏復慈烏,鳥中之曾參。

    譯文:慈烏失去了它的母親,哀傷的一直啞啞啼哭,早晚守著舊樹林,整年都不肯飛離。每天半夜都哀哀啼哭,聽到的人也忍不住淚溼衣襟,慈烏的啼哭聲彷彿在哀訴著自己未能及時盡到反哺孝養之心。

    其他各種鳥類難道沒有母親,為什麼只有慈烏你特別哀怨?想必是母恩深重使你承受不住吧!以前有位名叫吳起的人,母親去世竟不奔喪;哀嘆這類的人,他們的心真是禽獸不如啊!慈烏啊慈烏!你真是鳥類中的曾參啊!

    3、《憶父》

    清代:宋凌雲

    吳樹燕雲斷尺書,迢迢兩地恨何如?

    夢魂不憚長安遠,幾度乘風問起居。

    譯文:吳地的樹,燕山的雲,南北相隔,隔斷了音信。兩地迢迢萬里,思念的愁恨有多少,讓人如何去訴說。只有在夢裡,才不用擔心長安的天長地遠。我的魂兒多少次乘風去看望您,問問父親的生活身體可安好。

    4、《歲暮到家 》

    清代:蔣士銓

    愛子心無盡,歸家喜及辰。

    寒衣針線密,家信墨痕新。

    見面憐清瘦,呼兒問苦辛。

    低徊愧人子,不敢嘆風塵。

    譯文:愛子之心是沒有窮盡的,最高興的事莫過於遊子及時歸來。縫製寒衣的針腳密密麻麻地,家書裡的字跡墨痕猶如新的一樣。看見兒子瘦了母親心疼,呼叫著我細問旅途的艱難。母親啊,兒子已經愧對您了,不會忍心訴說漂泊在外所受的風塵。

    5、《國風·邶風·凱風》

    先秦:佚名

    凱風自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬勞。

    凱風自南,吹彼棘薪。母氏聖善,我無令人。

    爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏勞苦。

    睍睆黃鳥,載好其音。有子七人,莫慰母心。

    譯文:和風煦煦自南方,吹在棗樹嫩芽上。棗樹芽心嫩又壯,母親養兒辛苦忙。和風煦煦自南方,棗樹成柴風吹長。母親明理又善良,兒子不好不怨娘。

    寒泉之水透骨涼,源頭就在浚邑旁。母親養育兒七個,兒子長成累壞娘。黃雀婉轉在鳴唱,悅耳動聽真嘹亮。母親養育兒七個,難慰母親不應當。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 女朋友和前任還經常聯絡,說明什麼?