改正一下原答案:
Thought may be a natural domain apart from the artificial one of speech, but speech would seem to be the only road we know of that leads to it.
這句話是一個雙層定語從句,即一個先行詞被一個限制性定語從句所修飾,然後這個“先行詞+限定性定語從句”再被另外一個限制性定語從句修飾。
比如: He is the only person that I know who speaks so many languages.
第一層定語從句that we know的先行詞是the only person; 第二層定語從句who speaks so many langugesa的先行詞是 the only preson that I know.
這句話也是這樣,第一層先行詞+定語:the only road (that we know of),第二層定語從句that leads to it的先行詞是the only road (that) we know of.
對於這句話和插入語的區別,如果是插入語的句子,一般是跟在關係詞後面的,而且插入語後面直接加從句,不會出現提問句子中的that (leads to it)了。
——————————原答案————————————————————————
這裡面的we know of 傾向於理解成一個(主謂結構的)插入語。
即(在從句中作主語和賓語的)關係詞+(主謂結構的)插入語+從句。
插入語在句子中不作成分,可以省略,所以這句話可以是:Speech would seem to be the only road that leads to it.
類似的插入語還有 I think,they assumed 等等。但是一般來說插入語都是在關係詞的後面,比如He is the only student who I think can go to the university.
這裡面把插入語放到了前面,這種情況比較少見,應該不影響句子理解。
改正一下原答案:
Thought may be a natural domain apart from the artificial one of speech, but speech would seem to be the only road we know of that leads to it.
這句話是一個雙層定語從句,即一個先行詞被一個限制性定語從句所修飾,然後這個“先行詞+限定性定語從句”再被另外一個限制性定語從句修飾。
比如: He is the only person that I know who speaks so many languages.
第一層定語從句that we know的先行詞是the only person; 第二層定語從句who speaks so many langugesa的先行詞是 the only preson that I know.
這句話也是這樣,第一層先行詞+定語:the only road (that we know of),第二層定語從句that leads to it的先行詞是the only road (that) we know of.
對於這句話和插入語的區別,如果是插入語的句子,一般是跟在關係詞後面的,而且插入語後面直接加從句,不會出現提問句子中的that (leads to it)了。
——————————原答案————————————————————————
這裡面的we know of 傾向於理解成一個(主謂結構的)插入語。
即(在從句中作主語和賓語的)關係詞+(主謂結構的)插入語+從句。
插入語在句子中不作成分,可以省略,所以這句話可以是:Speech would seem to be the only road that leads to it.
類似的插入語還有 I think,they assumed 等等。但是一般來說插入語都是在關係詞的後面,比如He is the only student who I think can go to the university.
這裡面把插入語放到了前面,這種情況比較少見,應該不影響句子理解。