回覆列表
-
1 # 東東歷史
-
2 # _夢仕緣-
當然有了,方言就是古代人傳下來的,怎麼可能沒有?至於影響交流,可能還是會有,據說有一個笑話,關羽關將軍就是死在了方言中,雖然是個笑話,沒有歷史依據,可是故事說明南方北方的話音,語氣不確實不一樣。
-
3 # 蝸牛戰勝和諧號
關於這個問題,我可以明確地告訴你,在古代沒有統一的官方普通話,人們交流肯定是用方言了!所謂方言,就是一個地方的原始語言。不同的地方,說的語言肯定是不同的,這樣就給不同地方的人交流帶來了很大的不方便。
即使是在現在,特別是在中國南方,十里不同音的地方還是很多的,如果不是說普通話,你根本就聽不懂。可想而知在古時候,不同地方的人交流是何等的困難啊!
但好就好在在古代,交通是很不發達的,這樣一般人們外出幾十裡甚至更遠地方的機會是不多的,即使是外出很遠的人,可能也會寫幾個字,這樣與外地人交流起來就用文字。
以此可以看出,古代人用方言交流,肯定是有影響交流效果的!
肯定有啊。現在還存在十里不同音的問題。何況古代,那種交通、通訊不發達的時代。這很容易造成不同區域的發音不一樣。
但是,我們沒有影響文化交流,反而促進了文化的大融合。這得感謝一個人,那就是秦始皇。書同文,車同軌,統一度量衡。這使得我們及時語言不一樣,但是文字一樣。語言聽起來有障礙,但是寫成文字,我們就是一樣的。
再加上,古代一直推崇儒家為正宗,從上到下,幾千年不變。思想上的統一,也利於我們不同地區,不同民族之間有共同的語言和信仰。大方向上一致,交流自然事半功倍。