回覆列表
  • 1 # dadazhu1

    ”蛇固無足,子安能為之足? “,其中”之“指蛇”。

    1、全句的意思是:蛇本身就是沒有腳的,你為什麼要給它添上腳呢?

    比喻做了多餘的事,非但無益,反而不合適。也比喻虛構事實,無中生有。

    2、出處:出自戰國時期作者不詳的一部國別體史學著作《戰國策·齊二》,“右手畫蛇曰,‘吾能為之足。’未成,一人之蛇成,奪其卮曰:‘蛇固無足,子安能為之足?’遂飲其酒。為蛇足者,終亡其酒。”

    翻譯:他洋洋得意地說:“你們畫得好慢啊!我再給蛇畫幾隻腳也不算晚呢!”於是,他便左手提著酒壺,右手給蛇畫起腳來。

    正在他一邊給蛇畫腳,一邊說話的時候,另外一個人已經畫好了。那個人馬上把酒壺從他手裡奪過去,說:"你見過蛇嗎?蛇本身就是沒有腳的,你為什麼要給它添上腳呢?所以第一個畫好蛇的人不是你,而是我了!"

    那個人說罷就仰起頭來,咕咚咕咚把酒喝下去了。

    擴充套件資料:

    “畫蛇添足”的近義詞:多此一舉

    1、表達意思:指多餘的,沒有必要的舉動。做不必要的、多餘的事情。

    2、出處:出自清代侯方域的《南省策》,“而況於避影匿形,惟恐多此舉,以身累者乎?”

    譯文:何況在避免影匿形,惟恐多這一舉動,把自己累的呢?”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 夏朝妹喜、商朝妲己、周朝褒姒,真的是紅顏禍水還是故意抹黑,你怎麼看?