創作背景:
《蜀繡》是李宇春為推廣家鄉四川的蜀繡文化特意演唱,歌詞更是由四川老鄉、80後代表作家郭敬明所寫,此次二人聯手打造新歌,極力凸顯中國情、成都風。
蜀繡詞解析:
“羽毛扇遙指千軍陣 錦緞裁幾寸”。這一句可說已道盡整首《蜀繡》的精髓所在。“羽毛扇”三字道出蜀地,“錦緞”則是繡布,以“遙指千軍陣”呼應“裁幾寸”,似乎看到繡娘以柔荑素腕繡出萬馬奔騰,又似乎暗喻蜀繡絲線細密,用針如用兵。
“明月照不盡離別人”句不禁讓人聯想到繡娘繡中起身望窗外明月,嘆徵人仍未歸,離別之苦濃郁,但歌詞又寫成“照不盡離別人”,既然連這灑向大地各處的月光都無法照盡離別人,那繡娘也可寬慰些許。如此一來,使得情緒哀而不傷。
君可見兩句意味濃厚。“疼”的是徵人辛苦服役作戰,疼的是這錦緞經過萬千針,疼的更是自己守孤燈,然而下句將繡娘比作牡丹,道出這疼是甘願的,因為徵人不“疼”,國無安定,錦緞不疼,無華作成,而對於繡娘,“來世與君暮暮與朝朝,多逍遙”以及“濃情蜜意/此話當真”足以使得這種為徵人守望的“疼”成為“享受”。
而“繞指柔破錦千萬針 杜鵑啼血聲 芙蓉花蜀國盡繽紛 轉眼塵歸塵”兩句也甚得我心。
“繞指柔破錦千萬針 杜鵑啼血聲” 刺繡原是無聲的,但這句寫來,隱隱有“聽雪落”的感覺。一針針破錦似有聲,針針都是漏夜無眠子規啼血聲。整首詞說的是繡娘等徵人的故事,而這句既有刺繡之勞,亦有等人之苦,可謂一語雙關。
“芙蓉花蜀國盡繽紛 轉眼塵歸塵” 有種道盡人間是滄桑的味道,配合李宇春柔和的嗓音唱出,尤其有一種淡淡愁緒,但又不是絕望,只是舉首凝望,淺吟輕唱。讓我想到以前和人戲作的一副對聯:“滄桑世間應無恙 聚散浮雲不問情”。
絮叨得有些支離破碎。下來不得不提的是整首詞的韻腳。
整首詞主要以“ㄣ(en)”“ㄥ(eng)”為韻腳(紛、針、村、分、春等韻腳是en,燈、疼、聲、等、成等韻腳是eng),這個韻腳特別適合李宇春這種中音且清糯的嗓音。咬在齒間,在口中鼻間繞個圈,再輕輕吐出,別有一種撓人心底的韻味。這種發音,唯有此等中音才能唱出最別緻的滋味,若是高音,則高亢有餘,以這種韻腳收尾,怕是發散了出去收不回來了;或是聲音再厚重點,怕是鼻音有餘,餘韻不足。唯有李宇春這等清糯淡雅的中音,才能把這種韻腳詮釋得恰到好處,有點小性感的滋味十足。
創作背景:
《蜀繡》是李宇春為推廣家鄉四川的蜀繡文化特意演唱,歌詞更是由四川老鄉、80後代表作家郭敬明所寫,此次二人聯手打造新歌,極力凸顯中國情、成都風。
蜀繡詞解析:
“羽毛扇遙指千軍陣 錦緞裁幾寸”。這一句可說已道盡整首《蜀繡》的精髓所在。“羽毛扇”三字道出蜀地,“錦緞”則是繡布,以“遙指千軍陣”呼應“裁幾寸”,似乎看到繡娘以柔荑素腕繡出萬馬奔騰,又似乎暗喻蜀繡絲線細密,用針如用兵。
“明月照不盡離別人”句不禁讓人聯想到繡娘繡中起身望窗外明月,嘆徵人仍未歸,離別之苦濃郁,但歌詞又寫成“照不盡離別人”,既然連這灑向大地各處的月光都無法照盡離別人,那繡娘也可寬慰些許。如此一來,使得情緒哀而不傷。
君可見兩句意味濃厚。“疼”的是徵人辛苦服役作戰,疼的是這錦緞經過萬千針,疼的更是自己守孤燈,然而下句將繡娘比作牡丹,道出這疼是甘願的,因為徵人不“疼”,國無安定,錦緞不疼,無華作成,而對於繡娘,“來世與君暮暮與朝朝,多逍遙”以及“濃情蜜意/此話當真”足以使得這種為徵人守望的“疼”成為“享受”。
而“繞指柔破錦千萬針 杜鵑啼血聲 芙蓉花蜀國盡繽紛 轉眼塵歸塵”兩句也甚得我心。
“繞指柔破錦千萬針 杜鵑啼血聲” 刺繡原是無聲的,但這句寫來,隱隱有“聽雪落”的感覺。一針針破錦似有聲,針針都是漏夜無眠子規啼血聲。整首詞說的是繡娘等徵人的故事,而這句既有刺繡之勞,亦有等人之苦,可謂一語雙關。
“芙蓉花蜀國盡繽紛 轉眼塵歸塵” 有種道盡人間是滄桑的味道,配合李宇春柔和的嗓音唱出,尤其有一種淡淡愁緒,但又不是絕望,只是舉首凝望,淺吟輕唱。讓我想到以前和人戲作的一副對聯:“滄桑世間應無恙 聚散浮雲不問情”。
絮叨得有些支離破碎。下來不得不提的是整首詞的韻腳。
整首詞主要以“ㄣ(en)”“ㄥ(eng)”為韻腳(紛、針、村、分、春等韻腳是en,燈、疼、聲、等、成等韻腳是eng),這個韻腳特別適合李宇春這種中音且清糯的嗓音。咬在齒間,在口中鼻間繞個圈,再輕輕吐出,別有一種撓人心底的韻味。這種發音,唯有此等中音才能唱出最別緻的滋味,若是高音,則高亢有餘,以這種韻腳收尾,怕是發散了出去收不回來了;或是聲音再厚重點,怕是鼻音有餘,餘韻不足。唯有李宇春這等清糯淡雅的中音,才能把這種韻腳詮釋得恰到好處,有點小性感的滋味十足。