回覆列表
  • 1 # 猛禽950

    喜歡回答這種問題!

    你還差了一個老配音藝術家~尚華……!

    始終相信十四億人口的大國,什麼樣的人才都有。

    所以現在不是沒有這樣聲音獨特的人才,

    是體制和時代造成的……

    就拿出演偉人的電影或電視劇來講,如果國家要是海選的話,肯定會有比現在出演偉人的演員形象的多,甚至不化妝,那就是要伴演的那個人!

    在我們生活中就經常遇到,說話聲音獨特的人,

    但有一個最普通的道理,千里馬有的是,沒有伯樂呀!

    現在是市場經濟,說白了就是私有制,做什麼事情都講究效益,都講究成本……

    因此在目前的情況下,象七十年代末八十年代初時的,外國電影配音的輝煌時期,是很難再現了。

    這是個人愚見。

  • 2 # 魂兮歸來

    因為配音行業,入行就需要一個標準嗓音,入職前學員們會想方設法把自己的嗓音訓練到無限接近這個標準嗓音。入職後,根據配音工作的需要又要模仿各種各樣有特點的聲音。如題主列出的配音演員,都是聲音非常有特點的。

  • 3 # 鯨魚電影

    你說的這些名字對於一代華人來說,那是無法抹去的記憶。七八十年代,咱們國家年產電影數量非常少,所以人們在電影院裡看的電影很大一部分都需要依賴引進片。那是譯製片的黃金時代,尤其是上海譯製片廠引進了一大批膾炙人口的好電影,並且催生了眾多的優秀配音演員。

    比如前不久去世的日本導演佐藤純彌,他執導的《追捕》和《人證》都曾引進到中國,其中給杜丘配音的就是畢克,他沉穩內斂的聲音非常迷人,就連高倉健之後來中國都要跟他見一面。而給真由美配音的丁建華,聲音清亮,那一聲“我喜歡你”,迷倒了萬千觀眾。

    再比如給佐羅配音的童自榮,聲音渾厚,是許多人夢寐以求的白馬王子。而給《虎口脫險》裡那個小老頭配音的尚華,聲音靈活性十足,充滿了喜感。還有原本是演員的孫道臨,給《王子復仇記》裡的哈姆雷特配音,字正腔圓,字字珠璣。可以說,那個時候的配音演員,不亞於銀幕前的明星。

    但是隨著時間的流逝,這一代的配音演員逐漸老去,似乎再也出不來像他們那樣光芒萬丈的配音明星了。這很大程度上跟後來的配音發展有關,90年代末不少草臺班子為了掙錢,絲毫不顧及版權,隨便給引進片配音,用來發行音像製品,由於配音粗製濫造,使得觀眾開始對配音退避三舍。年青一代觀眾為此更喜歡聽原聲,還能間接學習英語。

    所以慢慢地,引進片的國語配音版開始不受寵,聽的人少了,自然這一行就開始不受重視。不過近些年情況有所好轉,像給《甄嬛傳》配音的季冠霖、給《瘋狂動物城》配音的張震等配音演員開始受到觀眾的喜歡,而《聲臨其境》這個綜藝節目也讓人感受到配音的魅力。相信隨著電影市場多元化發展,人們對於配音的需求也會更多。你看現在不少日本動漫影視,就培養了一批聲優呢。

  • 4 # 不平4

    現在的社會是一個浮躁的社會,天下熙熙皆為利來,天下攘攘皆為利往!看看現在的演藝圈,有幾個人不削著腦袋往錢眼裡鑽,每個人都想走捷徑,幻想一夜成名,一夜暴富!而藝術的提升,演技的提高需要積累和沉澱,需要的是對藝術的追求和不斷努力。過去的藝術家們,他們一方面不斷的加強理論的學習和研究,更重要的是他們能夠深入基層,到農村去,到礦山去,到大草原去,到和所演角色有關聯的地方去,體驗生活,使其飾演的角色更加栩栩如生,更加貼近生活!而現在的演員有幾個人能做到?俗話說臺上三分鐘,臺下十年功,演員的演技是和你平時的付出成正比的,一分耕耘 一分收穫!所以,是整個演藝市場造成了現在出不了過去的大藝術家!是現在的潛規則害了中國一大批演藝人員!

  • 5 # 生於上世紀1

    好的配音也是藝術!重振譯製片的輝煌,需要體制重視、市場引導和人才發掘,中國地大物博,人才輩出,假以時日,一定還會有一大批配音人才湧現出來的。

  • 6 # 半島遊俠58447192

    上譯廠的那批明星是絕唱,不可複製……畢克 邱嶽峰 童自榮 尚華 於鼎 楊成純 李梓 劉廣寧 趙慎之……輝煌的一代

  • 7 # 鄙人和我

    上海譯製片廠的每一個配音演員都是輝煌的,現在沒有一個人可以替代他們。他們的配音是融入了感情的配音,現在的配音只是配音沒有感情,聽上去幹巴巴的。這麼好的一個譯製片廠為什麼沒有傳承下去,沒有後繼有人這真是一個痛心的事情。配音的電影我只看上譯的,就是喜歡聽他們的聲音。每一個人的聲音我都可以聽得出來,每一個人的聲音都有特點。

  • 8 # 人老了許多觀念會改變

    現在的各種疑問都是改革開放帶來的後遺症,難道還不值得我們警醒嗎,今天回望過去我們丟掉了什麼,學到了什麼,擁有了什麼,更該深思的是現在的一切將會給國家民族的未來起到那些幫助或改善什麼影響!

  • 9 # 周爽

    邱嶽峰老師在淘金記裡的:每年到了這個季節都有許多人去山上挖金子。太美了。可惜的是“珊瑚島上的死光”成了他的死光。也許這就是渡劫。當年為什麼要認識南京美院的漂亮女子:馬軍勤。(在“潛伏”裡扮演站長夫人。)

  • 10 # 鐵者剛正

    現在都急著出名當大腕,把精力都放在掙大錢上了,配音演員不掙錢那。偷稅漏稅一整就幾個億,配音演員一輩子只能管個溫飽。誰傻呀,閒著沒事學配音?哈,所以不會再出現以前那些配音老藝術家了……。

  • 11 # 靜觀人生37

    現在的人很浮躁,急吼吼狠不得一夜暴富,誰願意下十年磨一劍的功夫?然而專家,大師,教授,明星等等都能批次產生。只會鬼畫符的是書法家,滿口跑火車唬人的是專家,不堪一擊的是武術大師,連臺詞都懶得背,瘋狂偷漏稅,以色相博眼球的是明星。滿天流星,偏偏沒有明星,可悲,可嘆。文藝界還要再爛下去嗎?

  • 12 # 簡單ZJW

    他們確實是一代了不起的配音員,他們的電影配音感染了幾代人,但是這樣的人才也並非高難度人才,只是獨特的嗓音加上培訓就可以了。現在很少有他們這樣有特質的配音,只能說明有特質的嗓音的人也許沒有他們的平臺吧,時代變了,光有本領不一定就有發展的了。要關係要鈔票甚至於要硬關係才有你的平臺。

  • 13 # 音樂教育工作者

    標題中所列譯製片演員都是飽讀外國文學,具有深厚文化底蘊及功底的藝術家,他她們譯製的外國影視作品是中國電影事業的瑰寶。缺失那樣的底蘊及功底很難再有那樣的佳作,既使原作很優秀也難以達到上述譯製片演員的水平。

  • 14 # 遏據嘜

    這個我不知道,反正個人非常不喜歡以前那種配音風格,搞不清為什麼要那個強調,看著很齣戲,還不如直接看字幕更入戲!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 手扶托拉機進氣冒煙什麼原因?