田井中彩智 - 最高の片想い(最高的單戀)
編曲:藤井丈司、小山晃平
作詞/曲:田井中彩智
いつもすごく自由なあなたは今
itsu mo su go ku ji yuu na a na ta wa ima
この雨の中どんな夢を追いかけているの
ko no ame no naka do n na yu me wo o I ka ke te I ru no
どこかで孤獨と いながら
do ko ka de kodoku to tataka i na ga ra
も我慢してるんだろう
namida mo gaman shi te ru n da ro u
一人でも大丈夫と
hitoridemodaijoubuto
あなたも私と同じ
anatamowatashi toonaji
遠回りばかりだけど
toomawaribakaridakedo
なぜかこの道が好きで
nazekakonomichigasukide
幸せだとか嬉しいときは
shiawasedatokaureshiitokiwa
あなたの事を思い出すから
anatanokotowoomoidasukara
色鮮やかな季節はきっと
iroazayakanakisetsuwakitto
この思い屆けてくれる
konoomoitodoketekureru
そういう 持ちだとはどこか違うんだけれど
souiukimochidatowadokokachigaundakeredo
あなたのその美しい流れに
anatanosonoutsukushiinakareni
私も乘せてほしい
watashimonosetehoshii
曖昧な言葉よりも
aimainakotobayorimo
簡 な約束より
kantannayakusokuyori
欲しいのは手のぬくもり
hoshiinowatenonukumori
そして二人だけの時
soshi tefutaridakenotoki
もしもあなたが悲しいのなら
moshimoanatagakanashiinonara
明日が少し見えないのなら
ashi tagasukoshimienainonara
賴って欲しい
tobittehoshii
私はきっとこれからもあなたを想う
watashiwakittokorekaramoanatawoomou
この想い屆けてくれる
總是很自由的你現在
在這場雨中追趕著怎樣的夢想
在哪裡與孤獨一邊搏鬥
一邊強忍著湧出的淚水
你和我一樣 說一個人也沒問題
雖然這條路繞了很遠 卻莫名喜歡
感到幸福或者高興的時候 我就會想起你的事
顏色鮮明的季節一定 會把我的思念帶給你
憧憬啦喜好啦討厭啦
那樣的心情
你的那些美妙心情
我也希望擁有
比起曖昧的言詞 簡單的約定
兩個人的時候 只想要的手的溫暖
如果你悲哀 如果看不見明天
如果想要飛向遠方 我一定會牽掛著你
田井中彩智 - 最高の片想い(最高的單戀)
編曲:藤井丈司、小山晃平
作詞/曲:田井中彩智
いつもすごく自由なあなたは今
itsu mo su go ku ji yuu na a na ta wa ima
この雨の中どんな夢を追いかけているの
ko no ame no naka do n na yu me wo o I ka ke te I ru no
どこかで孤獨と いながら
do ko ka de kodoku to tataka i na ga ra
も我慢してるんだろう
namida mo gaman shi te ru n da ro u
一人でも大丈夫と
hitoridemodaijoubuto
あなたも私と同じ
anatamowatashi toonaji
遠回りばかりだけど
toomawaribakaridakedo
なぜかこの道が好きで
nazekakonomichigasukide
幸せだとか嬉しいときは
shiawasedatokaureshiitokiwa
あなたの事を思い出すから
anatanokotowoomoidasukara
色鮮やかな季節はきっと
iroazayakanakisetsuwakitto
この思い屆けてくれる
konoomoitodoketekureru
そういう 持ちだとはどこか違うんだけれど
souiukimochidatowadokokachigaundakeredo
あなたのその美しい流れに
anatanosonoutsukushiinakareni
私も乘せてほしい
watashimonosetehoshii
曖昧な言葉よりも
aimainakotobayorimo
簡 な約束より
kantannayakusokuyori
欲しいのは手のぬくもり
hoshiinowatenonukumori
そして二人だけの時
soshi tefutaridakenotoki
もしもあなたが悲しいのなら
moshimoanatagakanashiinonara
明日が少し見えないのなら
ashi tagasukoshimienainonara
賴って欲しい
tobittehoshii
私はきっとこれからもあなたを想う
watashiwakittokorekaramoanatawoomou
幸せだとか嬉しいときは
shiawasedatokaureshiitokiwa
あなたの事を思い出すから
anatanokotowoomoidasukara
色鮮やかな季節はきっと
iroazayakanakisetsuwakitto
この想い屆けてくれる
konoomoitodoketekureru
總是很自由的你現在
在這場雨中追趕著怎樣的夢想
在哪裡與孤獨一邊搏鬥
一邊強忍著湧出的淚水
你和我一樣 說一個人也沒問題
雖然這條路繞了很遠 卻莫名喜歡
感到幸福或者高興的時候 我就會想起你的事
顏色鮮明的季節一定 會把我的思念帶給你
憧憬啦喜好啦討厭啦
那樣的心情
你的那些美妙心情
我也希望擁有
比起曖昧的言詞 簡單的約定
兩個人的時候 只想要的手的溫暖
如果你悲哀 如果看不見明天
如果想要飛向遠方 我一定會牽掛著你
感到幸福或者高興的時候 我就會想起你的事
顏色鮮明的季節一定 會把我的思念帶給你