“我”的意思。
あたし
羅馬音:A ta shi
釋義:最常見的“我”的自稱。
語法:自稱、自分自身、また自分の一方を指す:私達。私は見ます。わが輩私たち。自分自身。私は彼を愛します。
甲骨文字は奴隷社會の中で刑罰殺人や家畜の解體に使われる兇器を意味し、本義から「大きな_を持ってデモを叫ぶ」などの意味が派生したが、戦國時代になると、「私」の字の本義で代表される兇器が後から立ち上がるより優れた兇器に淘汰され、「私」の字は漢にあった。唐以降は第一人稱代名詞として一般的に使われています。
例如:
彼の手紙どおりにしました。手元にはまだこの手紙が殘っています。白地に黒い文字は、調べられる證拠があります。
我是照他來信辦的,我手頭還留著這封信,白紙黑字,是有據可查的。
擴充套件資料
近義詞:吾輩
吾輩
羅馬音:Watashi no sedai
釋義:我。
語法:意味は「私」です。文の中で目的語を多く作って、話し言葉の中で表現語として使って、相當することができて、感嘆文にも用いることができます。
例句:
これは人の危機に乗じたものと思わないでください。私は本當にしょうがないです。家族の誰かが病気で入院したので、この前に貸してくれたお金をもらったのです。
你不要認為這是乘人之危,我是實在沒辦法,家裡有人生病住院了才向你要上次你借我的錢的。
“我”的意思。
あたし
羅馬音:A ta shi
釋義:最常見的“我”的自稱。
語法:自稱、自分自身、また自分の一方を指す:私達。私は見ます。わが輩私たち。自分自身。私は彼を愛します。
甲骨文字は奴隷社會の中で刑罰殺人や家畜の解體に使われる兇器を意味し、本義から「大きな_を持ってデモを叫ぶ」などの意味が派生したが、戦國時代になると、「私」の字の本義で代表される兇器が後から立ち上がるより優れた兇器に淘汰され、「私」の字は漢にあった。唐以降は第一人稱代名詞として一般的に使われています。
例如:
彼の手紙どおりにしました。手元にはまだこの手紙が殘っています。白地に黒い文字は、調べられる證拠があります。
我是照他來信辦的,我手頭還留著這封信,白紙黑字,是有據可查的。
擴充套件資料
近義詞:吾輩
吾輩
羅馬音:Watashi no sedai
釋義:我。
語法:意味は「私」です。文の中で目的語を多く作って、話し言葉の中で表現語として使って、相當することができて、感嘆文にも用いることができます。
例句:
これは人の危機に乗じたものと思わないでください。私は本當にしょうがないです。家族の誰かが病気で入院したので、この前に貸してくれたお金をもらったのです。
你不要認為這是乘人之危,我是實在沒辦法,家裡有人生病住院了才向你要上次你借我的錢的。