回覆列表
  • 1 # Jasperjasper

    歌曲: 《배영하는 물고기》

    歌手:TAIBIAN / DIA

    專輯:배영하는 물고기

    흐려진다 금세라도 비올 것처럼

    天空變得灰濛濛 像是要下雨了一樣

    먹구름 낀 나의 얼굴이

    烏雲密佈遮住我的臉

    습기로 얼룩져간다

    到處籠罩著溼氣

    쏟아진다 가슴마저 부술 것처럼

    像是烈酒從胸口溢位

    세차게도 내린 눈물이

    我的淚水也奔騰不止

    어느새 강을 이룬다

    不知不覺淚湧成江

    천천히 병들어갔어

    慢慢地病入膏肓

    시간이 지나면 나아지겠지

    時間流逝 會好起來的吧

    착각했어 이별은 처음이라서

    是誤會嗎 第一次經歷離別

    잦은 다툼의 연속

    頻繁地爭吵

    그 사이 생긴 틈 사이로

    在那之間產生了間隙

    남남보다 못한 사이로

    比陌生人更惡劣的關係

    손쓰기 늦은 아픔뿐인

    徒手挽留為時已晚 只留下傷痛

    silence

    몰랐어 한 길 너란 사람 속

    和你走在那條不知名的道路上

    알려고 난 안 했고

    我沒有袒露出來

    넌 알려 주지도 않았어

    你也沒有告訴我

    번번이 길을 헤맸고

    每每與你一起閒逛

    그 핑계로 눈길을 돌렸어

    那借口 以及晃動的眼神

    너를 가지기 전과 후가

    這樣的你前後

    충분히 나는 달랐어

    完全不同

    만약에 시간을 거꾸로

    如果時光倒流

    우리가 좋았었던 때로

    回到我們還相愛的那時

    되돌릴 수 있다고 해도

    即使想要挽回

    다신 네게로 못 돌아가

    你卻再也回不去了

    난 아직 그 때의 나에서

    我至今 還無法從那時

    조금도 크지 않았어

    一點點變得強大

    난 아직 그 때의 네 모습

    我至今 對你當時的模樣

    잊지 못해 끝 모습

    還有結束時的模樣都無法忘懷

    모락모락 피어나는

    嫋嫋浮現出

    너와의 추억에 삶을 놓을락 말락

    與你的回憶裡那些共同生活的片段

    매일 나락을 들락날락

    每天我都在其中進進出出

    늘 기분은 오르락내리락

    心情時常起起落落

    오락가락 하지만 그리워도

    但是對你的思念依舊揮散不去

    널 오라 가라 하지 못해

    我無法讓你就此離開

    버려진 건 너지만 아픈 놈은 나니까

    被拋棄的雖然是你 但疼痛的人卻是我

    두 번 다시 사랑하고 싶지 않아

    若再來一次 我不會再想去愛了

    너 아니면 어떤 그 누구도

    就算不是你 無論是怎樣的人

    날 다시 살릴 수 없어

    我也無法再次重新開始

    눈물 속을 떠다니는 나를 좀 봐

    在淚水模糊中看著離開我的你

    이젠 너 없이 숨 쉴 수가 없어

    現在沒有你 我快要窒息了

    기억이 죽어가고 있어

    隨著記憶死去

    세어보니 두 손의 손가락을

    數數看 兩隻手掌的手指

    다 펴도 모자란 내 잘 못

    沒有留心觀察 是我的錯

    한 걸음 떨어져 바라보니

    望著又遠了一步的距離

    훨씬 컸던 네 이해심

    希望你能夠理解

    욕심꾸러기 내 이기심 꾸러미

    因為貪心 我自私的將你圍困

    그저 물끄러미 넌

    只是愣愣地你

    날 바라봐 줬어 그래 엄마의 눈으로

    給了我希望 是的 就如媽媽的眼色

    영원히 철들지 않을 날

    永遠不會懂事的我

    알면서 혼자 끙끙 앓았으면서

    只有自己一個人受罪

    먼저 손 내밀던 너에게 난

    首先向你伸出手的我

    송곳 같은 말로 찌르고 베고

    用尖錐一樣的話刺傷你

    말을 자르고 막고 두 귀를 막고

    在開口前 捂住雙耳

    술에 술 탄 듯 물에 물 탄 듯

    徒勞無功 味如嚼蠟

    넘어가 버리기 일쑤였어

    過去的我們多麼美好

    잘했어 잘 갔어 그 정도면

    真的是美好又幸福的那種程度

    아주 잘 버텼어

    努力去維持

    내가 못 했어 못나서

    因為我的錯

    그 정도인 너 조차 못 지켰어

    甚至走到了連見面也無法的那種程度

    좁아터진 내 사랑 안에 넌

    在我微弱愛情中的你

    태양보다 아름다웠어 훌륭했어

    是比太陽更美麗更出眾的

    그래서 나는 벌을 받고 있어

    所以我受到了懲罰

    Down on my knees

    and down on my knees

    영원히 네가 아프지 않길

    向天空祈禱你永遠

    하늘에 기도해

    不要疼痛

    Down on my knees

    and down on my knees

    영원히 나를 떠올리지 않길

    向天空祈禱我永遠

    하늘에 기도해

    不要再想起你

    두 번 다시 사랑하고 싶지 않아

    若再來一次 我不會再想去愛了

    너 아니면 어떤 그 누구도

    就算不是你 無論是怎樣的人

    날 다시 살릴 수 없어

    我也無法再次重新開始

    눈물 속을 떠다니는 나를 좀 봐

    在淚水模糊中看著離開我的你

    이젠 너 없이 숨 쉴 수가 없어

    現在沒有你 我快要窒息了

    기억이 죽어가고 있어

    隨著記憶死去

    I swim swim swim

    이 끝이 없는

    沒有盡頭

    swim swim swim

    넌 눈물바다

    你的淚海

    헤매고 있어 아직도 너를 찾아서

    徘徊著 至今我還在尋找著你

    I swim swim swim

    이 끝이 없는

    沒有盡頭

    swim swim swim

    난 눈물바다

    你的淚海

    헤매고 있어 모든 게 멈춰서 있어

    徘徊著 一切都驟然而止

    언제까지 헤엄쳐야 하는 거니

    無論何時 我就如仰泳的魚

    바다 속을 난 매일 허우적허우적

    在大海中 每天都在掙扎

    깊어서 발도 안 닿아

    深不見底

    하루하루 무너지는 나를 좀 봐

    一天一天 看著我就此崩潰

    제발 너 없이 웃을 수가 없어

    沒有你 沒有笑容

    시간도 죽어가고 있어

    隨著時光逝去

    지워질까 지우개로 지운 것처럼

    像是用橡皮擦抹去

    눌러 쓴 우리 이별도

    連同我們的離別場面

    언젠가 깨끗해질까

    總有一天會忘得一乾二淨

    사라질까 세상마저 꺼질 것처럼

    就像終會消失的世界

    눈물의 비를 뿌리면

    淚水卻不會斷絕

    두 사람 투명해질까

    兩個人至此形同陌路

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 射手男說我愛你是真的嗎?