一、譯文:崑山有一位叫歸莊的,他有很多不和常情的言行。他家非常貧困,房門破到無法關閉,椅子爛到不可坐人,只好用蒿草繩將它們都捆綁牢固,因此在自家的匾額上書寫“結繩而治”四個大字。又曾有一年除夕,他在自家的門上書寫下“一槍戳出窮鬼去,雙鉤搭進富神來”的聯句。因為他有很多像這樣不合常情的言行,所以大家都稱他為“歸痴”。
二、原文:清 王應奎 《柳南隨筆》
崑山歸莊先生,狂士也。家貧甚,扉破至不可合,椅敗至不可坐,則俱以緯蕭縛之,遂書其匾曰“結繩而治”。然常與妻飲酒賦詩於其中。又除夕嘗署其門雲:“一槍戳出窮鬼去,雙鉤搭進富神來。”其不經多此類,眾人呼為“歸痴”雲。
擴充套件資料
一、作者簡介
王應奎,號柳南,諸生,生於康熙二十二年(1683),約卒於乾隆二十四、五年(1759—1760)間,年近八十歲。許廷錄在《王東漵詩集序》中稱:“其平昔研討典籍,探索經史,挹其華而摛其實”。工書法,初學顏真卿。亦善於山水畫,不落近人窠臼。著作除了《柳南隨筆》、《續筆》外,還有《柳南詩文鈔》、《海虞詩苑》十八卷。
二、相關成語
結繩而治 [ jié shéng ér zhì ]
【解釋】:原指上古沒有文字,用結繩記事的方法治理天下。後也指社會清平,不用法律治國的空想。
【出自】:西周 周文王《周易·繫辭下》:“上古結繩而治,後世聖人易之以書契。”
【譯文】:上古用結繩記事以治理天下,後世聖人,改以契刻文字
一、譯文:崑山有一位叫歸莊的,他有很多不和常情的言行。他家非常貧困,房門破到無法關閉,椅子爛到不可坐人,只好用蒿草繩將它們都捆綁牢固,因此在自家的匾額上書寫“結繩而治”四個大字。又曾有一年除夕,他在自家的門上書寫下“一槍戳出窮鬼去,雙鉤搭進富神來”的聯句。因為他有很多像這樣不合常情的言行,所以大家都稱他為“歸痴”。
二、原文:清 王應奎 《柳南隨筆》
崑山歸莊先生,狂士也。家貧甚,扉破至不可合,椅敗至不可坐,則俱以緯蕭縛之,遂書其匾曰“結繩而治”。然常與妻飲酒賦詩於其中。又除夕嘗署其門雲:“一槍戳出窮鬼去,雙鉤搭進富神來。”其不經多此類,眾人呼為“歸痴”雲。
擴充套件資料
一、作者簡介
王應奎,號柳南,諸生,生於康熙二十二年(1683),約卒於乾隆二十四、五年(1759—1760)間,年近八十歲。許廷錄在《王東漵詩集序》中稱:“其平昔研討典籍,探索經史,挹其華而摛其實”。工書法,初學顏真卿。亦善於山水畫,不落近人窠臼。著作除了《柳南隨筆》、《續筆》外,還有《柳南詩文鈔》、《海虞詩苑》十八卷。
二、相關成語
結繩而治 [ jié shéng ér zhì ]
【解釋】:原指上古沒有文字,用結繩記事的方法治理天下。後也指社會清平,不用法律治國的空想。
【出自】:西周 周文王《周易·繫辭下》:“上古結繩而治,後世聖人易之以書契。”
【譯文】:上古用結繩記事以治理天下,後世聖人,改以契刻文字