首頁>Club>
7
回覆列表
  • 1 # 爾等屁民少暴露智商

    政治正確的好明顯啊,不過和咱沒啥關係,他們的美女納入更多的黑人沒有任何問題,他們是混合人種國家,為了團結,包容度越來越強應該的。他們國家美人魚的人是黑人完全沒有問題。

  • 2 # 安娜與小兔

    說真的小美人魚真人版是黑人我內心是崩潰的,怎麼看小美人魚都應該是紅髮白面板的北歐美女那一款吧。

    美國最近很多影視作品女主基本上都是黑人,我還記得以前美國電影有個黑人必死的定律,看樣子現在黑人在美國社會地位越來越重要了,單單就小美人魚是黑人讓我覺得不合適,畢竟童話是歐洲童話,動畫電影也是白面板,轉眼找個黑面板總覺得會不會太齣戲了,那王子要什麼膚色的?總覺得難以想象,想貝兒公主,白雪公主,睡美人我覺得選的都很好,劉亦菲的花木蘭也是神仙選角,小美人魚真的難以接受,就算找不到人選加勒比海盜裡的美人魚不也一個比一個漂亮嗎?如果現在真人版是黑人會不會以後動畫版也改成黑人?現在美國的審美真讓人搞不懂

  • 3 # 王銘浩老闆

    《小美人魚》中主角愛麗兒的演員是Chloe xHalle組合中的Halle Bailey。Bailey出演過多部好萊塢大片,而且她與經典動畫中的美人魚公主的形象有幾分神似。應該能高度還原大家心中的美人魚公主形象。

  • 4 # 淼小姐淼姑娘

    這不是我們的小美人魚,是外華人的小美人魚,他們有他們的審美,他們想找黑人來演也不是我們能左右的。

    結果,訊息已公佈竟引發大量的熱議,包括國內很多粉絲在內。

    我不知道國內粉絲在意什麼?其實黑人也有黑人的美,如果懂得欣賞的話。從以下幾張圖來看,個人覺得選角的形象氣質還有符合動畫的。

    不過這也許正是投資方的目的所在呢,用富有爭議性的角色來製造話題和熱度,如果最後能出現真香定律便成功了。

    到時候,喜歡看就看,不喜歡就別看,又不是中國產劇,我們更加干涉不了什麼。

  • 5 # 漁樂電影

    近些年,迪士尼頻頻推出真人版動畫電影,如《美女與野獸》、《小飛象》、《阿拉丁》都獲得極高的好評。

    今年19歲的哈雷·貝利與姐姐克洛伊·貝利組成合唱二人組-Chloe X Halle,因在翻唱碧昂絲的《Pretty Hurts》中展現歌唱實力而獲得天后碧昂絲的青睞,成為她旗下的藝人。

    說到黑色版的《小美人魚》我的內心是有一點點矛盾的,畢竟《小美人魚》是歐洲的童話故事,動畫版也是白色的面板,換個黑面板的美人魚總覺得看了會出戲,不知道王子是不是也要找個黑面板的。可能是國外的審美和咱們不同吧,也有可能是政治正確的因素作祟,使得好萊塢矯枉過正了吧。

  • 6 # 楓糖的影客空間

    《小美人魚》是丹麥的,只要丹麥人民沒意見,迪士尼找只真魚來出演我都不覺得意外。

    但如果真人版《花木蘭》中主角定為黑人,估計國內的影迷能把迪士尼罵到自閉。

    而我肯定是其中罵得比較兇的一個。

  • 7 # 桂牌

    嗯,改變了大家普遍的印象的確不爽,只希望不拍崩吧Orz我相信,迪士尼的話應該沒什麼大問題.(該片導演表示,“經過大量的尋找, Halle Bailey罕見地綜合了一系列素質——靈魂、心靈、青春、純真和實力,加上絕美的歌聲)

  • 8 # 挽陽0823

    把植根於白人文化的角色寫成黑人,這就是純粹的商人在賺政治正確的錢,是好萊塢式的速成投機法。真正的尊重是要在螢幕上多給黑人文化發聲的機會,讓黑人來說自己的故事,少數族裔需要展示自己的文化特徵,這才是文化多元。

    小美人魚換成黑人也是一個徹頭徹尾的白人故事,就如同在歐洲古裝宮廷劇裡硬安插黑人,讓他們去裝模作樣成白人貴族演繹白人歷史,而現實中他們的同胞在這段時間被白人當牲畜販賣奴役。這不是尊重這只是討好你讓你掏錢。

  • 9 # 動漫世界放映廳

    小美人魚可以說是大家心目中印象比較深刻的童話故事了,而迪士尼所拍攝的小美人魚動畫片,也是很多人心中非常經典的一部作品,經歷了元老三公主乏味人設和疲軟劇情的洗禮後,我們終於來到了迪士尼公主的文藝復興時期(個人分類)。這一時期包含「小美人魚」「美女與野獸」「阿拉丁」「寶嘉康蒂」「花木蘭」「公主與青蛙」這六部作品。在「睡美人」大暴死之後,迪士尼終於時隔十數年後鼓起勇氣重新拾起公主系列,並開始試著摸索公主系列電影的未來方向。儘管上述六部作品的故事背景、公主人設等設定均天差地別,但在其中還是可以看出一些共性所在:

    - 從「小美人魚」開始的百老匯音樂劇化(堅實的音樂劇框架是「小美人魚」到「阿拉丁」的這三部電影都被改編為百老匯音樂劇並獲得極大成功的重要支撐)

    - 開始逐步重視王子在作品中的作用,更為深層次地探討“Happily Ever After”背後公主與王子的關係(雙主角、王子第一主角、王子屬於反派陣營、“王子”是不辨雌雄的上司……)

    迪士尼對公主系列電影的探索至今仍在延續,當然,在3D時代的那些更為激進猛烈的變革恐怕都是本人的這一系列文章中極為靠後的幾篇才會涉及到的內容,在此暫且不表。對於只聽過let it go的迪士尼路人來說,恐怕很難將「冰雪奇緣」的暴火和它那揭開公主片文藝復興大幕的幕後功臣「小美人魚」聯絡起來。那麼,今天要談的,便是公主系列的第二個開端——「小美人魚」

    用歌舞來講故事:成功的音樂劇化開端

    迪士尼對Alan Menken的啟用讓迪士尼公主電影乃至後續大量電影都走上了音樂劇化之路。儘管之前的三部公主電影、匹諾曹、森林王子等電影都有在電影中加入歌舞元素,但不同於之前僅僅是將歌舞作為點綴、將音樂作為主題曲的表現形式,「小美人魚」正式像百老匯音樂劇看齊,讓音樂和歌舞在影片的劇情推進和人物表現上獨挑大樑:表現小美人魚的性格?這裡有「Part of Your World」;塑造有趣的配角併為主角的動機制造矛盾衝突?來一曲「Under the Sea」;需要展現反派的個人“魅力”?這裡還有「Poor Unfortunate Souls」;劇情進展的關鍵時刻需要渲染一下氛圍?塞巴斯汀再來一首「Kiss The Girl」;最後還需要一首小品當作點綴?美女與野獸中「Be Our Guest」的前身「Les Poissons」在此;另外,「Part of Your World」還有一首Reprise,滿滿的音樂劇範沒跑了……

    小美人魚在後續傳播上的大獲成功除了本身的電影質量傍身外,高水準的配樂絕對是一大得力推手。得益於此,Alan Menken大神由此便開啟了為迪士尼電影批發製作影視金曲之路,之後連續三部公主電影「美女與野獸」「阿拉丁」「寶嘉康蒂」的配樂均由大神所包辦,前兩部還被改編為百老匯音樂劇,以其高質量的原聲水平作骨架,改編音樂劇當然只需要隨便加幾首歌就能讓大火了……時至今日大神已近70古稀,但最近仍為「無敵破壞王2」配樂(劇中雲妮洛普那首公主風十足的「A Place Called Slaughter Race」就算燒成灰都能聞出來Alan Menken的味道),後續的「阿拉丁」與「小美人魚」乃至「魔法奇緣」的真人翻拍據說也將繼續由大神負責, 不得不佩服大神依舊寶刀未老。

    被迪士尼公主愛好者廣為cos的一幕——出自於Part of Your World(Reprise)

    第一位沒有腳的公主有什麼不同:新,但又不夠新

    之前被連續吐槽了三篇文章的公主形象問題終於在這一部裡得到了極大改良,這也是「小美人魚」被我個人稱為“公主電影文藝復興的開端“的原因之一。

    這部電影裡,小美人魚不再是以往等待王子拯救的柔弱公主,反而一躍成為兼具勇敢獨立、追求自我、純真善良等諸多好萊塢電影主角氣質並且還能順帶拯救一次王子的現代女性。但令人遺憾的是,在後續作品中備受詬病的“一見鍾情的真愛”在本片中依舊存在:艾莉爾見到王子的第一眼就瘋狂地迷戀上了對方,並且全片都以倒貼姿態瘋狂追求王子,就算是以背離父親姐姐離家出走也在所不惜。

    儘管很多人會喜歡艾莉爾的勇敢真摯、敢於行動,但我個人認為這一形象對以兒童和青少年為主要受眾群體的迪士尼電影來說並沒有利用這一全新公主形象給受眾群體樹立一個好的榜樣:似乎只要是為了心中所謂“真愛”,就可以名正言順肆無忌憚地與陌生人(甚至還是父親的死敵)做交易,接著也不和家人打一聲招呼就離家出走,最後在外面被陰人算計了卻還是要父親來收拾殘局。如果放在當代社會,恐怕大致可以將橋段替換為“私下賣腎換取iPhone的城鄉結合部青春期少年被黑幫綁架,最終靠父母出面贖回”了。天啊,艾莉爾要是放在天朝註定是變形計節目組的最佳取材物件好麼?

    因此,家長們帶孩子觀看本片時請務必提醒他們學習一下艾莉爾的好奇心就好,但千萬不要盲目衝動追求自己理解的所謂“真愛”。在本片80分鐘的時間裡我們真的沒有看出來王子埃裡克到底是個什麼樣的男人——畢竟在和艾莉爾約會時心理都還想著那個曾救過自己的奇女子,婚後生活是否真如電影結尾所說那般“Happily Ever After”恐怕還得打個大大的問號。

    簽訂魔法契約吧!

    迪士尼夾帶私貨:給父親們也好好上一課

    每個孩子的性格養成都離不開原生家庭的影響。艾莉爾也不例外。

    不知是否是因為迪士尼在先前的公主電影作品中極少展現父親形象,本片中的海王父親可以算是不合格父親的典型。對應於形容子女以錯誤的方式孝順父母的詞彙——“愚孝”,海王所表現出的對艾莉爾的愛可謂是“愚親”:儘管一心想要對艾莉爾好——具體體現在得知艾莉爾談戀愛便喜出望外以為女兒終身有靠、最終面對厄蘇拉的契約時犧牲自己拯救艾莉爾,但他的愛卻並不包含對自己女兒的真正瞭解。

    他並不理解艾莉爾對外物的好奇心並進行正確引導,也不關心艾莉爾的個人生活,反而在她身邊安插間諜(塞巴斯汀)防女甚於防賊。在艾莉爾尋找厄蘇拉之前若他能夠冷靜下來與其理性溝通,那麼艾莉爾也犯不著專門去找厄蘇拉簽訂惡魔的契約將她自己和父親的整個王國淪為自己追求所謂“真愛”的代價——畢竟,最終海王還是得親手給艾莉爾變出一雙腳拱手送給女婿,如果一開始就這樣豈不是省了後續的一大通折騰還免得讓自己在鬼門關走一遭?

    也許迪士尼的塑造這一父親形象本意是告訴帶著孩子進電影院的父親們:孩子們的需求——無論是多麼不靠譜的需求,總是宜疏不宜堵,要不然最後給他們擦屁股的還是自己。

    化身小魚乾的海王父親

    醒醒吧女孩:沒有話語權就沒有真愛

    又到了喜聞樂見的從迪士尼公主電影裡解讀女權的時間。儘管在本片中依舊殘留有從上古時期遺傳下來的“真愛”的荼毒,但迪士尼已開始以反面例證教育女性朋友不要隨便放棄自己的話語權,使得本片不愧為女權意識覺醒的新公主電影的領頭羊。

    在本片中,艾莉爾與厄蘇拉的交易內容是:艾莉爾需要付出自己的聲音來獲得人類的雙腿,但必須在三天之內獲得王子的真愛之吻,否則就會被厄蘇拉變成小魚乾。在交易進行中,艾莉爾一開始還對自己沒有聲音如何獲得王子的青睞抱有疑惑,但厄蘇拉很快用“可以用身體語言”(此時厄蘇拉特意搔首弄姿扭動了自己的臀部)打消了其猶豫。就我個人看來,此處的隱喻再明顯不過:壞人們總是會教導女孩子放棄自己的話語權,透過自己的外貌來打通男性從而獲得所謂“女性的成功”。

    事實上,艾莉爾不但沒有憑自己的外貌獲得王子的真愛之吻,厄蘇拉還從中作梗利用艾莉爾的聲音誘惑王子使其與她成婚從而徹底封鎖艾莉爾完成任務的可能性。但好在善人終有天助,艾莉爾在朋友們的幫助下奪回了聲音,在日出前的一瞬間讓王子認出了自己的真實身份。由此可以看出:迪士尼用一個傻女孩為了追求“真愛”而放低姿態、放棄了自己的話語權使得自己和父親差點變成小魚乾,最終在重新找回了自己的話語權後才能真正獲得真愛的血淋淋的鮮活案例告訴了各位想要不顧一切追求真愛的女孩們——只有自己牢牢掌握話語權才有機會獲得真愛,要不然不是被其他賤人奪取了本應屬於自己的東西,就是隻能淪為行屍走肉的殭屍。從這個意義上來說,號召女性保有自己的思想和話語權的「小美人魚」要比之後幾年才推出的「阿拉丁」更為超前(畢竟茉莉公主的名字都不能被寫入片名,就原諒她吧)。

    所以厄蘇拉才沒有男人麼

    綜上所述,「小美人魚」為新世代的迪士尼公主電影打造了一次漂亮的開門紅。這部電影中公主所表現出的覺醒精神也不斷在後續作品中傳承下去,從而為迪士尼營造了一大批各有魅力的平權主義形象。如果要了解迪士尼公主作品,本片不僅是不得不看的經典之作,而且完全可以以在當今也不過時的劇情設定作為入門首選。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 看完《人間失格》這本小說,你的感受怎麼樣?