1.《靜夜思》唐·李白 床前明月光,疑是地上霜。 舉頭望明月,低頭思故鄉。 翻譯:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
2.《早發白帝城》唐·李白 朝辭白帝彩雲間, 千里江陵一日還。 兩岸猿聲啼不住, 輕舟已過萬重山。 翻譯:清晨,我告別高入雲霄的白帝城江陵遠在千里,船行只一日時間。兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。
3.《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》唐·李白 故人西辭黃鶴樓, 煙花三月下揚州。 孤帆遠影碧空盡, 唯見長江天際流。 翻譯:老朋友孟浩然向我頻頻揮手,一起在那告別了黃鶴樓,他在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月將去揚州遠遊。 友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
4.《望廬山瀑布》唐·李白 日照香爐生紫煙, 遙看瀑布掛前川。 飛流直下三千尺, 疑是銀河落九天。 翻譯:香爐峰在Sunny的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
5.《送友人》唐·李白 青山橫北郭,白水繞東城。 此地一為別,孤蓬萬里徵。 浮雲遊子意,落日故人情。 揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。 翻譯:青山橫亙在城郭的北側,護城河環繞在城郭的東方。我們即將在這裡離別,你要像飛蓬一樣踏上萬裡征程。白雲飄浮不定,像你從此遊蕩各地,我無法與你重逢;即將落山的太陽不忍沉沒,亦似我對你的依戀之情。我們揮手告別,從這裡各奔前程。那匹載友人遠離的馬,好像不忍離去,蕭蕭的嘶叫著,增加了我的離愁別緒。
7.《望天門山》唐·李白 天門中斷楚江開, 碧水東流至此回。 兩岸青山相對出, 孤帆一片日邊來。 翻譯:天門山(似乎是由於水流的衝擊而)從中間豁然斷開,江水從斷口奔湧而出。浩浩蕩蕩的長江東流到此(被天門山阻擋),激起滔天的波浪,迴旋著向北流去。兩岸邊的青山,相對著不斷現出,(令人有兩岸青山迎面撲來的感覺)。我(彷彿乘坐)著一艘小船(從天邊)披著Sunny順流而下。
8.《峨眉山月歌》唐·李白 峨眉山月半輪秋, 影入平羌江水流。 夜發清溪向三峽, 思君不見下渝州。 翻譯:高峻的峨眉山前,懸掛著半輪秋月。流動的平羌江上,倒映著精亮月影。夜間乘船出發,離開清溪直奔三峽。想你卻難相見,戀戀不捨去向揚州。
9.《獨坐敬亭山》唐·李白 眾鳥高飛盡,孤雲獨去閒。 相看兩不厭,唯有敬亭山。 翻譯:鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤雲也不願意留下,慢慢向遠處飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視著我,我們誰也不會覺得滿足。誰能理解我此時寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。
10.《夜宿山寺》唐·李白 危樓高百尺,手可摘星辰。 不敢高聲語,恐驚天上人。 翻譯:山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在這裡,我不敢大聲說話,恐怕(害怕)驚動天上的神仙。
1.《靜夜思》唐·李白 床前明月光,疑是地上霜。 舉頭望明月,低頭思故鄉。 翻譯:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
2.《早發白帝城》唐·李白 朝辭白帝彩雲間, 千里江陵一日還。 兩岸猿聲啼不住, 輕舟已過萬重山。 翻譯:清晨,我告別高入雲霄的白帝城江陵遠在千里,船行只一日時間。兩岸猿聲,還在耳邊不停地啼叫不知不覺,輕舟已穿過萬重青山。
3.《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》唐·李白 故人西辭黃鶴樓, 煙花三月下揚州。 孤帆遠影碧空盡, 唯見長江天際流。 翻譯:老朋友孟浩然向我頻頻揮手,一起在那告別了黃鶴樓,他在這柳絮如煙、繁花似錦的陽春三月將去揚州遠遊。 友人的孤船帆影漸漸地遠去,消失在碧空的盡頭,只看見長江浩浩蕩蕩地向著天邊奔流。
4.《望廬山瀑布》唐·李白 日照香爐生紫煙, 遙看瀑布掛前川。 飛流直下三千尺, 疑是銀河落九天。 翻譯:香爐峰在Sunny的照射下生起紫色煙霞,遠遠望見瀑布似白色絹綢懸掛在山前。高崖上飛騰直落的瀑布好像有幾千尺,讓人恍惚以為銀河從天上瀉落到人間。
5.《送友人》唐·李白 青山橫北郭,白水繞東城。 此地一為別,孤蓬萬里徵。 浮雲遊子意,落日故人情。 揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴。 翻譯:青山橫亙在城郭的北側,護城河環繞在城郭的東方。我們即將在這裡離別,你要像飛蓬一樣踏上萬裡征程。白雲飄浮不定,像你從此遊蕩各地,我無法與你重逢;即將落山的太陽不忍沉沒,亦似我對你的依戀之情。我們揮手告別,從這裡各奔前程。那匹載友人遠離的馬,好像不忍離去,蕭蕭的嘶叫著,增加了我的離愁別緒。
7.《望天門山》唐·李白 天門中斷楚江開, 碧水東流至此回。 兩岸青山相對出, 孤帆一片日邊來。 翻譯:天門山(似乎是由於水流的衝擊而)從中間豁然斷開,江水從斷口奔湧而出。浩浩蕩蕩的長江東流到此(被天門山阻擋),激起滔天的波浪,迴旋著向北流去。兩岸邊的青山,相對著不斷現出,(令人有兩岸青山迎面撲來的感覺)。我(彷彿乘坐)著一艘小船(從天邊)披著Sunny順流而下。
8.《峨眉山月歌》唐·李白 峨眉山月半輪秋, 影入平羌江水流。 夜發清溪向三峽, 思君不見下渝州。 翻譯:高峻的峨眉山前,懸掛著半輪秋月。流動的平羌江上,倒映著精亮月影。夜間乘船出發,離開清溪直奔三峽。想你卻難相見,戀戀不捨去向揚州。
9.《獨坐敬亭山》唐·李白 眾鳥高飛盡,孤雲獨去閒。 相看兩不厭,唯有敬亭山。 翻譯:鳥兒們飛得沒有了蹤跡,天上飄浮的孤雲也不願意留下,慢慢向遠處飄去。只有我看著高高的敬亭山,敬亭山也默默無語地注視著我,我們誰也不會覺得滿足。誰能理解我此時寂寞的心情,只有這高大的敬亭山了。
10.《夜宿山寺》唐·李白 危樓高百尺,手可摘星辰。 不敢高聲語,恐驚天上人。 翻譯:山上寺院的高樓真高啊,好像有一百尺的樣子,人在樓上好像一伸手就可以摘下天上的星星。站在這裡,我不敢大聲說話,恐怕(害怕)驚動天上的神仙。