物是人非事事休,欲語淚先流。——李清照《武陵春·春晚》
翻譯:想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。——秦觀《鵲橋仙·纖雲弄巧》
翻譯:只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。
相思相見知何日?此時此夜難為情。——李白《三五七言》
翻譯:朋友盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。——元稹《離思五首·其四》
翻譯:曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。——張籍《節婦吟寄東平李司空師道》
翻譯:歸還你的雙明珠我兩眼淚漣漣,遺憾沒有遇到你在我未嫁之前。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。——李商隱《錦瑟》
翻譯:這些感情至今還可追憶,在當時卻是使人感到惆悵、迷惘。
淒涼別後兩應同,最是不勝清怨月明中。——納蘭性德《虞美人》
翻譯:兩人深隋相偎,低語呢喃,互述久別後的相思情意。在我的懷裡,你的身體微微顫動,輕輕擦拭著滴落的晶瑩淚水,讓人無限地憐惜。而今,記憶中的美妙已成別後的淒涼。
相見爭如不見,有情何似無情。——司馬光《西江月》
翻譯:不見面,看似無情,其實是用了更多的情。
直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。——李商隱《無題·重幃深下莫愁堂》
翻譯:雖然深知沉溺相思,無益健康;我卻痴情到底,落個終身清狂。
深知身在情長在,悵望江頭江水聲。——李商隱《暮秋獨遊曲江》
翻譯:深深知道,只要身在人世,情意地久天長永存。多少惆悵,只有那流不盡的江水聲。
物是人非事事休,欲語淚先流。——李清照《武陵春·春晚》
翻譯:想要傾訴自己的感慨,還未開口,眼淚先流下來。
兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮。——秦觀《鵲橋仙·纖雲弄巧》
翻譯:只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。
相思相見知何日?此時此夜難為情。——李白《三五七言》
翻譯:朋友盼著相見,卻不知在何日,這個時節,這樣的夜晚,相思夢難成。
曾經滄海難為水,除卻巫山不是雲。——元稹《離思五首·其四》
翻譯:曾經到臨過滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的雲便不稱其為雲。
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時。——張籍《節婦吟寄東平李司空師道》
翻譯:歸還你的雙明珠我兩眼淚漣漣,遺憾沒有遇到你在我未嫁之前。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。——李商隱《錦瑟》
翻譯:這些感情至今還可追憶,在當時卻是使人感到惆悵、迷惘。
淒涼別後兩應同,最是不勝清怨月明中。——納蘭性德《虞美人》
翻譯:兩人深隋相偎,低語呢喃,互述久別後的相思情意。在我的懷裡,你的身體微微顫動,輕輕擦拭著滴落的晶瑩淚水,讓人無限地憐惜。而今,記憶中的美妙已成別後的淒涼。
相見爭如不見,有情何似無情。——司馬光《西江月》
翻譯:不見面,看似無情,其實是用了更多的情。
直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。——李商隱《無題·重幃深下莫愁堂》
翻譯:雖然深知沉溺相思,無益健康;我卻痴情到底,落個終身清狂。
深知身在情長在,悵望江頭江水聲。——李商隱《暮秋獨遊曲江》
翻譯:深深知道,只要身在人世,情意地久天長永存。多少惆悵,只有那流不盡的江水聲。