“感時花濺淚,恨別鳥驚心。”情景:花無情而有淚,鳥無恨而驚心,花鳥是因人而具有了怨恨之情。春天的花兒原本嬌豔明媚,香氣迷人;春天的鳥兒應該歡呼雀躍,唱著委婉悅耳的歌聲,給人以愉悅。
原文:
《春望》
朝代:唐代
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
“國破山河在,城春草木深.”開篇即寫春望所見:國都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼.一個“破”字,使人怵目驚心,繼而一個“深”字,令人滿目悽然.司馬光說:“‘山河在’,明無餘物矣;‘草木深’,明無人矣。”(《溫公續詩話》)
詩人在此明為寫景,實為抒感,寄情於物,託感於景,為全詩創造了氣氛.此聯對仗工巧,圓熟自然,詩意翻跌.“國破”對“城春”,兩意相反.“國破”的頹垣殘壁同富有生意的“城春”對舉,對照強烈.“國破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意表;
“城春”原當為明媚之景,而後綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先後相悖,又是一翻.明代胡震亨極贊此聯說:“對偶未嘗不精,而縱橫變幻,盡越陳規,濃淡淺深,動奪天巧。”
詩文解釋故國淪亡,空留下山河依舊,春天來臨,長安城中荒草深深。感嘆時局,看到花開也不由得流下眼淚,怨恨別離,聽到鳥鳴也禁不住心中驚悸。戰火連綿,如今已是暮春三月,家書珍貴,足抵得上萬兩黃金。痛苦中我的白髮越搔越短,簡直要插不上頭簪。
“感時花濺淚,恨別鳥驚心。”情景:花無情而有淚,鳥無恨而驚心,花鳥是因人而具有了怨恨之情。春天的花兒原本嬌豔明媚,香氣迷人;春天的鳥兒應該歡呼雀躍,唱著委婉悅耳的歌聲,給人以愉悅。
原文:
《春望》
朝代:唐代
國破山河在,城春草木深。
感時花濺淚,恨別鳥驚心。
烽火連三月,家書抵萬金。
白頭搔更短,渾欲不勝簪。
“國破山河在,城春草木深.”開篇即寫春望所見:國都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼.一個“破”字,使人怵目驚心,繼而一個“深”字,令人滿目悽然.司馬光說:“‘山河在’,明無餘物矣;‘草木深’,明無人矣。”(《溫公續詩話》)
詩人在此明為寫景,實為抒感,寄情於物,託感於景,為全詩創造了氣氛.此聯對仗工巧,圓熟自然,詩意翻跌.“國破”對“城春”,兩意相反.“國破”的頹垣殘壁同富有生意的“城春”對舉,對照強烈.“國破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意表;
“城春”原當為明媚之景,而後綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先後相悖,又是一翻.明代胡震亨極贊此聯說:“對偶未嘗不精,而縱橫變幻,盡越陳規,濃淡淺深,動奪天巧。”
詩文解釋故國淪亡,空留下山河依舊,春天來臨,長安城中荒草深深。感嘆時局,看到花開也不由得流下眼淚,怨恨別離,聽到鳥鳴也禁不住心中驚悸。戰火連綿,如今已是暮春三月,家書珍貴,足抵得上萬兩黃金。痛苦中我的白髮越搔越短,簡直要插不上頭簪。