回覆列表
  • 1 # 喜劇演員左右為難

    蓮葉何指外號,這個姓何的人愛採蓮葉已經到遠近聞名了,田田是名字。翻譯過來是:何田田是遠近聞名愛採蓮葉的人。

  • 2 # jimaocai

    田田就是茂盛?我覺得田田是特別強調這些是種植的

    如果荷葉何溝溝,那可能就是野生的

  • 3 # 有書共讀

    “蓮葉何田田”出自樂府詩《江南》,是由漢樂府即漢初采詩制樂的官署從民間收集來的民間詩歌。

    要了解“田田”的意思,有書君先帶大家從整首詩看起,這首詩全文是這樣的:江南可採蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

    整首詩讀起來輕鬆明快,像是一首民風淳樸的歌謠,實際上,《江南》在民間就是採蓮人採蓮時唱的採蓮民謠。

    其意思是:又到了江南採摘蓮蓬的時節,蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。

    在茂密如蓋的荷葉下面,歡快的魚兒在不停的嬉戲玩耍。一會兒在這兒,一會兒又忽然游到了那兒,說不清究竟是在東邊,還是在西邊,是在南邊,還是在北邊。

    瞭解了整首詩的意思,我們來看一下“田”的解釋,田是一個象形字,小篆認為象阡陌縱橫或溝澮四通的一塊塊農田。田的甲骨字形特別多。

    有的甲骨文“田”字四周的線就是圓形的,與荷葉的外形特別相似。

    我們可以理解為,這一片片如蓋的荷葉猶如甲骨文的圓形“田”字一樣,層層疊疊,擠擠挨挨,像一方方農田似的。

    這也符合註釋中的“田田”的意思,即是說荷葉層層疊疊,生長茂盛的樣子,說明了荷葉數量很多。

    其實,這首詩運用了雙關手法,明寫荷塘,實則象徵愛情, “蓮”通“憐”,暗喻青年男女互相愛戀。

    “田田”明寫荷葉茂盛相連,實則暗喻採蓮姑娘們人數眾多,姿態豐美。

    而最後的四句“魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北”則暗喻了眾多的採蓮男女們相互嬉戲、追逐愛情的歡樂場景。

    以上就是有書君對“田田”意思的兩種解釋,《江南》全詩活潑有趣,一語雙關,把男女歡愉求愛之意寄予景物之中,寫得含蓄、委婉,耐人尋味,又不落俗套。

    讀起來朗朗上口,清新自然。

    江南荷塘採蓮時一派生機盎然、歡快熱鬧的場景如同在眼前一般,清新歡快的氛圍撲面而來。

  • 4 # 三葉草青青

    漢樂府有詩名為《江南》:

    江南可採蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

    這首採蓮詩,生動地描繪了江南採蓮場景的熱鬧歡樂。

    “田田”二字,指荷葉茂盛,彼此重疊的樣子,也就是“接天蓮葉無窮碧”的景象。朱自清在《荷塘月色》裡寫過:“曲曲折折的荷塘上面,彌望的是田田的葉子”,“彌望”二字,足以說明“田田的葉子”多而繁茂,一眼望不到頭。

    仲夏傍晚,落日餘暉灑在湖中層層疊疊、密密麻麻的碧綠蓮葉上,蓮葉反射出淡淡的暖光,在清風裡搖曳。風送荷香,採蓮女們划著小舟穿梭在比人還高的蓮葉間,芊芊素手輕輕地摘下一個又一個蓮蓬,偶爾湊在鼻尖聞聞這帶著水氣的清香。

    小舟旁邊,蓮葉底下,魚兒們露出身影,麻溜地擺著尾巴彼此追逐,四處嬉戲,時不時來個鯉魚打挺,躍出水面,頗有一副遊遍天際的架勢。蓮葉的碧色身姿落在水面,被魚兒游水劃出的漣漪漾成粼粼淺綠的漣漪。

    “東”、“西”、“南”、“北”四個字既寫出了魚兒行蹤不定,活潑調皮,也暗示出荷塘很大,蓮葉繁多葳蕤。

    採蓮女們被魚兒的動作逗笑,清脆的笑聲宛若清泉石上流的聲音。她們彼此交談,聊聊誰的蓮蓬更大,誰家娶了新媳婦,誰悄悄有了心上人……詩中只寫了魚嬉戲,其實暗暗包含了人嬉戲的熱鬧場面。

    如此忙碌的時候,她們的動作依舊有條不紊,眼角眉梢都帶著笑意。如花的容顏掩映在無邊的碩大蓮葉中間,顯得她們的面龐更加秀氣。

    全詩都只寫了蓮葉,沒有寫花。其實,花兒就是這些勤勞美麗的採蓮姑娘。她們清麗的容顏,不正是出淤泥而不染的蓮花嗎?“蓮葉田田”的葉已如此美麗,更何況這些“花兒”呢?

    田田蓮葉生機勃勃,魚兒和採蓮女活力滿滿,詩中青春活力洋溢,採蓮女們的歡愉心情也是詩人見到此情此景後愉悅心情的體現。

    這幅採蓮動圖,是江南安寧恬靜生活的縮影。全詩簡短淺顯,通俗易懂,最後幾句只改變了末尾的字,迴圈往復,讀來朗朗上口,音韻感十足。這也是此詩傳唱千年的重要原因之一。

    有生之年,三葉草也想從城市逃離,去領略這閒適恬淡的採蓮生活,做一回採蓮女。

  • 5 # 民國年間那些事

    “蓮葉何田田”出自漢樂府《江南》,這是一首描述江南地區老百姓採蓮場景的詩歌,格調十分歡快,全詩如下:

    江南可採蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

    在“蓮葉何田田”這句詩裡,“田田”是形容蓮葉茂盛,重重疊疊,非常茂密的樣子。另外,關於“田田”還有一種解釋,這是一種象形說法,形容蓮葉就像“田”字一個樣,也是非常大,非常旺盛的樣子。

    因為這首詩的緣故,“田田”後來經常被用在詩文中,形容蓮葉之茂密。民國著名文學家和學者朱自清曾經寫過一篇著名的散文《荷塘月色》,描述了月色下的清華園荷塘景色,其中有這樣一句:“曲曲折折的荷塘上面,彌望的是田田的葉子”。這裡的田田就是《江南曲》中“蓮葉何田田”的現成詞語,形容荷葉相連的樣子。我曾去過清華園的荷塘,能夠體會到田田的樣子。

  • 6 # 一往文學

    江南夏至,滿城煙雨,荷花池畔,荷隨風舉,吟一曲《江南》,看菡萏初綻,亭亭玉立於稠密的葉間:

    江南可採蓮,蓮葉何田田。魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

    這首歡快明朗、活潑靈動的漢樂府民歌,最早見載於《宋書·樂志》,取詩歌首句前兩字題作《江南》,後或取首句題作《江南可採蓮》,亦或稱作《江南曲》。《宋書》卷二十一《樂志三》、《樂府詩集》卷二十六將其歸入"相和"歌辭,被廣為傳唱。但意欲更全面地理解這首民歌中迴旋反覆的音調和優美雋永的意境,首句中的"田田"一詞就顯得十分關鍵,然而舊訓多歧。

    《辭源》田部"田"字條:"葉浮水上貌。"在引用了本詩句後,又引《唐詩紀事》五八李郢《江亭春霽》詩云:"江籬漠漠荇田田,江上雲亭霽景鮮。"這是第一種說法。《辭海》田部"田"字條:"相連貌"或"盛密貌",朱東潤先生主編的《中國曆代文學作品選》注云:"田田,蓮葉茂密貌。"《漢語大詞典》亦釋作"蓮葉盛密貌",這是第二種說法。袁行霈先生主編的《中國文學作品選注》中將其解釋為"挺拔的樣子",這是第三種說法。

    上引三說,現今大部分學者認為第二說較為接近本意。《辭源》裡的"葉浮水上貌"一說顯然不與實際貼近,《江南曲》所寫應為江南春夏季時的採蓮,既已到了"可採蓮"的季節,那荷葉定是已高出水面了。如在家喻戶曉的《荷塘月色》中朱自清先生寫道:"曲曲折折的荷塘上面,彌望的是田田的葉子。葉子出水很高,像亭亭的舞女的裙。"可見,這裡的"田田"的"葉子"便不再是浮於水上的情狀了。

    那麼,《荷塘月色》中所說的這些"出水很高"的"田田的葉子",是否能說明第三種解釋"挺拔的樣子"更合乎實情呢?其實不然,江南總是和煙雨相伴,春夏時節雨量充沛,池中的荷葉繁盛交錯、蓋蓋如茵,搖曳在碧波上似一層層綠浪。蓮葉會高出水面是事實,但用"挺拔"來形容畢竟不夠貼切,大家所熟知楊萬里《曉出淨慈寺送林子方》中"接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅"的著名詩句描繪出一片荷塘茂密繁盛、層疊交錯的樣子,其中的荷葉是不會很挺拔的生長出來的,再如《清曉湖上》"六月西湖錦繡鄉,千層翠蓋萬紅妝。"和劉孝威《採蓮曲》有"蓮香隔浦渡,荷葉滿江鮮。"可見,"田田"意為茂密繁盛的樣子。

    此外,"田田"是個疊音詞,把荷葉密集、擁擠、層疊、繁茂的樣子形態逼真地描寫出來,讀來美景似盡收眼底,使文氣舒展,給人音韻和諧,一唱三嘆的美感。

  • 7 # 博書

    “荷葉何田田”,典出《漢樂府·江南》。所謂“漢樂府”,就是漢朝時期宮廷蒐集整理,配有音律,用來吟唱的一些詩詞總結。而且設定專門的機構來管理,負責祭祀、集會、巡行等的儀仗、禮樂安排。

    毫無疑問,《江南》這首小詩,就是皇家樂府機構從民間蒐集整理,編撰成冊的詩歌之一。全詩如下:

    江南可採蓮,蓮葉何田田。魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

    翻譯過來,就是江南到了適合採蓮的季節,蓮葉重重疊疊,非常茂盛。魚兒在蓮葉之間游來游去,忽左忽右,忽東忽西,最後不知道游到哪兒去了。

    “田田”兩個字,在詩中是作為形容詞來理解的。在這裡,是指荷葉緊緊挨在一起,異常茂盛的意思。蓮葉重重疊疊,取的是“田田”兩個字的“形”,而非“義”,也非“音”。

    漢字最初,是由象形字發展而來的。在甲骨文中,“田”字最原始的本義是指成方塊土地。古代,尤其是周朝時期一直到秦漢時期,土地管理都是“井田制”,戶籍管理制度也是根據井田制發展而來。

    一塊一塊的“田地”聚在一起,在形象上與一塊一塊的荷葉聚在一起,非常相像。所以在樂府詩中,才會用“田田”二字來形容荷葉茂盛的樣子。

    當然,用“田田”來形容植物的葉片茂盛,也不是隻有樂府詩《江南》這一個孤例,宋代蘇軾也在《題城南書院三十四詠》中寫道:

    “飛絮滿空春不盡,新荷帖水已田田。”

    不過,這裡的“田田”也是指新的荷葉長勢茂盛的意思。

    END.

  • 8 # 對的人呀

    “蓮葉何田田”的意思是:蓮葉浮出水面,挨挨擠擠,重重疊疊,迎風招展。

    其為詩歌,出自江南(漢樂府):

    江南可採蓮,蓮葉何田田。

    魚戲蓮葉間。

    魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。

  • 9 # 文史之燏

    “田田”一詞最可考的是在春秋戰國時期就出現,最初只是擬聲詞,模仿擊打的聲音。

    《禮記•問喪》:“婦人不宜袒,故發胸、擊心、爵踴,殷殷田田,如壞牆然,悲哀痛疾之至也。”陳澔集說:“田田,擊之聲也。”

    指的是婦女在喪事中,因太過哀傷,捶胸頓足,擊打自己身體發生的聲音。但是之後,在“田田”的引申義中,基本都與蓮葉或其他植物有關了。

    蓮葉盛密的樣子

    《樂府詩集•相和歌辭一·江南》“江南可採蓮,蓮葉何田田。”

    南朝齊謝朓《江上曲》:“蓮葉尚田田,淇水不可渡。” 朱自清《荷塘月色》:曲曲折折的荷塘上面,彌望的是田田的葉子。

    之後“田田”由形容詞演成代詞,代指蓮葉。如《桃花源記》:“黃髮垂髫,並怡然自得”中黃髮垂髫代指老人與小孩一樣。

    代指蓮葉

    五代齊己《湖上逸人》詩:“澹盪光中翡翠飛,田田初出柳絲絲。”

    宋姜夔《念奴嬌》詞:“田田多少,幾回沙際歸路。”

    南朝梁江淹《水上神女賦》:“野田田而虛翠,水湛湛而空碧。”

    宋王安石《送呂望之》詩:“池散田田碧,臺敷灼灼紅。”

    宋陳造《早夏》詩:“安石榴花猩血鮮,涼荷高葉碧田田。”

    “田田”除了代指蓮葉與蓮葉的形態外,詞義還發散引申為其他植被濃郁、鮮碧的樣子。例如:

    南朝梁江淹《水上神女賦》:“野田田而虛翠,水湛湛而空碧。”

    宋王安石《送呂望之》詩:“池散田田碧,臺敷灼灼紅。”

    宋陳造《早夏》詩:“安石榴花猩血鮮,涼荷高葉碧田田。”

    唐元稹《張舊蚊幬》詩:“昔透香田田,今無魂惻惻。”

    這也是一種典型“疊詞”引申,類似“田田”這類詞語還有很多

    例如:楊柳依依,桃之夭夭,半江瑟瑟半江紅,颯颯秋風,盈盈樓上女,札扎弄機杼,芳草萋萋,瀟瀟雨歇等等。

    這樣的疊詞不僅可以模仿聲音,模仿顏色,模仿事物的形態韻致。不僅可以將景緻刻畫的惟妙惟肖,還能給人一種生機勃勃的動感。在準確描繪事物的同時,發散我們的聯想,引人入勝。

  • 10 # 李永忠

    ”江南可採蓮,蓮葉何田田。魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。”漢樂府《江南》

    初衣解詩:又到了荷花滿塘的季節。有一首耳熟能詳的詩,非常的簡單,但是越讀越可愛。那就是漢樂府的《江南》。

    這首詩是怎麼寫的呢?像兒歌。江南可以採蓮花了,蓮葉一望無涯呀。有魚兒嬉戲在荷葉間。

    魚戲荷葉東,魚游到荷葉西,魚游到荷葉南,魚游到荷葉北。

    很多人說這麼簡單的詩我也會做,雲在天上東,雲在天上西,雲在天上北,雲在天上南。但抱歉,這首初衣的詩,不會流傳兩天。為什麼呢?因為它沒有人共鳴。

    漢惠帝的時代離現在已經2000年了。漢惠帝是一個非常仁厚的君主。在他父親統一了天下之後,他主政的時期,非常注重人們的安定。於是有各種各樣宮廷的採風官,去收集各地的民謠,來報告各地的民情和生活。然後這樣一首起源在江南地區的歌謠,就進入了漢朝的宮廷。

    江山穩定,安定輻射南北,這離京城很遠的江南地帶,人們依賴沼澤,種植糧食發展漁業,其中能代表江南特色的就是荷花和魚。當荷花開放的季節,也是淡水魚類最豐茂的時期。人們坐著著採蓮船,邊摘蓮蓬,邊養魚打魚,一派的安定喜樂。

    這首民間的歌謠,其實頗有民間的特色,並沒有更華麗的詞藻,說的是蓮蓬成熟,採摘蓮蓬和荷花的時節,大自然給予了人類最美麗的視覺和物質的饋贈,一望無際的荷葉,象徵著安定和富庶。而在其中穿梭往來的船隻,上面有陣陣歡快的笑聲。而顯然和荷葉共生的,養殖或者野生的魚類,此時也長大了,可以看見它們在清澈的荷塘裡,搖頭擺尾,來回嬉戲。而人們的小舟,不斷的穿梭,歌聲簡單明快,是一種勞動和快樂的歌曲。

    蓮在古漢語中通“憐”,這是古代人表達感情的一種詞語。比如說現在的可憐,這古代可不是單純指境遇悽慘的意思,那可包含了一種主觀慈愛的審美,帶著楚楚動人,心意相通的意思。所以在民歌裡,常常用“蓮”,代表著感情。“蓮子”,是諧音“憐子”,我愛你和心疼你的意思。

    而“魚”諧音“餘”這個詞一直是年年有餘,至今這種寓意都沒有改變。

    而蓮葉何田田的“田田”,是像田一樣的廣袤,後來直接兩個字連用,代表著茂盛一望無涯的意思。而這個直接採自於民間的歌詞,有著非凡的樸素的力量,你問荷葉都到什麼程度?田連著田,田田無邊。

    所以這首詞在歌舞的時候,有著非常生動的感情。看是非常的簡單,重複吟誦,那種田園富庶,物質和精神的互相滿足,都在這種迴圈如田田蓮葉的美麗裡。這是民間的美,和宮廷的需要相結合的一首民風歌,老百姓也喜歡,皇帝也喜歡。而裡面的深情,可以有各種各樣的舞美歌唱抒情表現,所以音樂者也喜歡,詩人當然更喜歡。因為耐讀耐品。

    所以初衣的那首雲在東南西北,就顯然沒有這種民間久遠的力量,所以鑑定為胡謅。

    在後世裡來表現荷塘壯美的,竟然跳脫不開田田二字,竟然沒有替代品。李商隱說,“碧池圓葉何田田“,歐陽修說“荷葉田田青照水”,范成大說“荷葉田田柳絮闌”。

    初衣也想了很久,用陌陌,用漠漠,都不及“田田”明麗大氣。如同香菱的感覺,竟是沒有比這更好的了。

    這就是中國古詩,以及古代民歌最動人的魅力。

    這種重疊往復的運用,是民歌特有的,一般的文人和詩人學不來。學得最好的是清朝焦循的《秋江曲》“早看鴛鴦飛,暮看鴛鴦宿,鴛鴦有時飛,鴛鴦有時宿。”當然這種重複運用,也到達了非常完美的高度,但是比起漢樂府的江南來,境界雖然深邃,但是卻沒有漢樂府江南的渾然。

    漢樂府江南一曲,可歌可舞。比如在最近的電視劇《甄嬛傳》裡,就有安陵容裝扮採蓮女,唱著江南歌的片段。

    讓我們重溫這首漢樂府的江南:“江南可採蓮,蓮葉何田田。魚戲蓮葉間。魚戲蓮葉東,魚戲蓮葉西,魚戲蓮葉南,魚戲蓮葉北。”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 冰箱門關上又彈開怎麼辦?