Almost lover
中文名稱:戀人未滿
歌曲原唱:A Fine Frenzy
所屬專輯:One Cell In The Sea
發行時間:2007-07-17
中英歌詞如下:
Your fingertips across my skin 你的指尖滑過我的肌膚
The palm trees swaying in the wind 棕櫚樹在風中搖曳著
Images 那些畫面啊
You sang me Spanish lullabies 你為我唱著西班牙搖籃曲
The sweetest sadness in your eyes 而眼裡浮現的是最甜美的憂傷
Clever trick 帶著讓人猜不透的心思
Well, I never want to see you unhappy 好吧!我從來不想看到你不開心
I thought you"d want the same for me 我想你也希望我快樂
Goodbye, my almost lover 再見了,我無緣的戀人
Goodbye, my hopeless dream 再見了,我破碎的美夢
I"m trying not to think about you 我努力的不要去想你
Can"t you just let me be? 為什麼就不能讓我如願呢
So long, my luckless romance 永別了,我不幸的愛情
My back is turned on you 在我轉身離你而去時
Should"ve known you"d bring me heartache 就應該知道你只會帶給我心痛
Almost lovers always do 因為無緣的戀人總是如此
We walked along a crowded street 那時我們走過擁擠的街道
You took my hand and danced with me 你拉起我的手,和我跳起舞來
And when you left, you kissed my lips 然後在你離開時,你吻了我
You told me you would never, ever forget, no你說你永遠不會忘了
These images 這些畫面,絕對不會
Well, I"d never want to see you unhappy 好吧!我從來不想看到你不開心
I cannot go to the ocean 我再也無法去那海邊
I cannot drive the streets at night 無法夜晚行駛在那些街道上
I cannot wake up in the morning 無法在清晨醒來
Without you on my mind 就因為沒有了你
So you"re gone and I"m haunted 是啊!你已經走了,我卻還留戀著
And I bet you are just fine 而且我敢說你一定過得好好的
Did I make it that easy to walk right in and out of my life?
是否這一切可以輕易的在我生命中來去
Almost loversalways.....do 因為無緣的戀人總是如此
Almost lover
中文名稱:戀人未滿
歌曲原唱:A Fine Frenzy
所屬專輯:One Cell In The Sea
發行時間:2007-07-17
中英歌詞如下:
Your fingertips across my skin 你的指尖滑過我的肌膚
The palm trees swaying in the wind 棕櫚樹在風中搖曳著
Images 那些畫面啊
You sang me Spanish lullabies 你為我唱著西班牙搖籃曲
The sweetest sadness in your eyes 而眼裡浮現的是最甜美的憂傷
Clever trick 帶著讓人猜不透的心思
Well, I never want to see you unhappy 好吧!我從來不想看到你不開心
I thought you"d want the same for me 我想你也希望我快樂
Goodbye, my almost lover 再見了,我無緣的戀人
Goodbye, my hopeless dream 再見了,我破碎的美夢
I"m trying not to think about you 我努力的不要去想你
Can"t you just let me be? 為什麼就不能讓我如願呢
So long, my luckless romance 永別了,我不幸的愛情
My back is turned on you 在我轉身離你而去時
Should"ve known you"d bring me heartache 就應該知道你只會帶給我心痛
Almost lovers always do 因為無緣的戀人總是如此
We walked along a crowded street 那時我們走過擁擠的街道
You took my hand and danced with me 你拉起我的手,和我跳起舞來
Images 那些畫面啊
And when you left, you kissed my lips 然後在你離開時,你吻了我
You told me you would never, ever forget, no你說你永遠不會忘了
These images 這些畫面,絕對不會
Well, I"d never want to see you unhappy 好吧!我從來不想看到你不開心
I thought you"d want the same for me 我想你也希望我快樂
Goodbye, my almost lover 再見了,我無緣的戀人
Goodbye, my hopeless dream 再見了,我破碎的美夢
I"m trying not to think about you 我努力的不要去想你
Can"t you just let me be? 為什麼就不能讓我如願呢
So long, my luckless romance 永別了,我不幸的愛情
My back is turned on you 在我轉身離你而去時
Should"ve known you"d bring me heartache 就應該知道你只會帶給我心痛
Almost lovers always do 因為無緣的戀人總是如此
I cannot go to the ocean 我再也無法去那海邊
I cannot drive the streets at night 無法夜晚行駛在那些街道上
I cannot wake up in the morning 無法在清晨醒來
Without you on my mind 就因為沒有了你
So you"re gone and I"m haunted 是啊!你已經走了,我卻還留戀著
And I bet you are just fine 而且我敢說你一定過得好好的
Did I make it that easy to walk right in and out of my life?
是否這一切可以輕易的在我生命中來去
Goodbye, my almost lover 再見了,我無緣的戀人
Goodbye, my hopeless dream 再見了,我破碎的美夢
I"m trying not to think about you 我努力的不要去想你
Can"t you just let me be? 為什麼就不能讓我如願呢
So long, my luckless romance 永別了,我不幸的愛情
My back is turned on you 在我轉身離你而去時
Should"ve known you"d bring me heartache 就應該知道你只會帶給我心痛
Almost loversalways.....do 因為無緣的戀人總是如此