回覆列表
  • 1 # dadazhu1

    中文名稱:勇氣戰勝恐懼

    外文名稱:Guts Over Fear

    歌曲原唱:Eminem,Sia

    歌詞:

    Feels like a close, it’s coming to

    感覺即將走到終點

    Fuck am I gonna do? / It*s too late to start over

    我該要做些什麼,重頭再來已是太遲

    this is the only thing I, thing I know

    這是我唯一熟知的事情

    Sometimes i feel like all I ever do is

    有時候我覺得我曾做的一切

    Find different ways to word the same, old song

    是在找尋不同的方式寫同樣的老歌

    Ever since I came along

    自從我獨自到來

    From the day the song called ‘’Hi! My Name Is’’ dropped

    自從my name is這首歌橫空出世

    Started thinking my name was fault

    我就開始認為我的名字是個錯誤

    Cause anytime things went wrong

    因為每當有事情出錯

    I was the one who they would blame it on

    我就是那個他們會指責的人

    The media made me the equivalent of a modern-day Genghis Kahn

    媒體將我刻畫成當代的成吉思汗

    Tried to argue it was only entertainment, dawg

    我試圖爭辯,一切只不過是娛樂而已

    Gangsta? Naw, courageous balls

    匪幫製圖,不,我只是有無畏的勇氣罷了

    Had to change my style, they said I*m way too soft

    我不得不改變我的風格,他們說我的唱得太軟了

    And I sound like AZ and Nas, out came the claws(Em第一張專輯infinite被人詬病模仿Nas和AZ,從此他塑 造了Slim Shady這個角色,風格向暴力轉變)

    於是我像az和nas一樣說唱,伸出了爪子

    And the thing’s been out since then

    從那時起也亮出了毒牙(Em後來的風格繼續變化,部分暴力弱化)

    But up until the instant that I’ve been against it

    但從某一時刻開始,我開始背道而馳

    It was ingrained in me that I wouldn’t amount to a shitstain,I thought

    根深蒂固的想法是我必將一事無成,我想

    No wonder I had to unlearn everything that my brain was taught

    難怪我記不得我腦海中被灌輸的一切

    Do I really belong in this game? I pondered

    我真的屬於這場遊戲嗎?我陷入了沉思

    I just wanna play my part, should I make waves or not?

    我只想做好自己的事情,我應該興風作浪,製造爭議嗎

    So back and forth in my brain the tug of war wages on

    這場拉鋸戰在我腦海中不斷地進行著

    And I don’t wanna seem ungrateful or disrespect the artform I was raised upon

    我不想忘恩負義,也不願對造就我的藝術不敬

    But sometimes you gotta take a loss

    但是有的時候你不得不承認失敗

    And have people rub it in your face before you can get made pissed off

    人們會指責你的錯誤並激怒你

    And keep pluggin’, it’s your only outlet

    繼續不斷努力,這是你唯一的出路

    And your only outfit, so you know they gonna talk about it(only outfit指Em在部分人眼中根深蒂固的形象, 也指他無法改變的白人面板卻在黑人說唱領域生存)

    是你唯一的形象,所以你知道他們會談論它

    Better find a way to counter it quick and make it, ah

    最好快速找到方法然後反擊,贏得一切,ah

    Feel like I’ve already said this a kabillion eighty times

    我感覺我已經說過它無數遍

    How many times can I say the same thing different ways that rhyme

    我能把同樣的事用不同的押韻說多少遍呢

    What I really wanna say is, is there anyone else who can relate to my story?

    但是我真正想說的是,若是其他人對我的故事感同身受?

    Bet you feel the same way I felt when I was in the same place you are, when I was afraid to

    最好你能和我有同樣的和感受,當我和你處於相同境地時,當我害怕....

    when I was afraid to

    當我害怕

    Afraid to make a single sound

    害怕會發出一丁點聲音

    Afraid I will never find a way out,out, out

    害怕永遠不會找到出路

    Afraid I never before, I didn*t wanna go another round

    害怕我從未被人知,我不想再重蹈覆轍了

    An angry mans power will shut you up

    這個憤怒的男人的力量會讓你閉嘴

    Trip wires in this house will cut our love(trip wires指遍佈在房子周圍保護房子而設立起的地線,指Em受到 困擾,不敢發出一點聲音(寫詞),他對音樂的愛變得很小心)

    地線不慢房子周圍,愛是小心翼翼

    Run out of excuses with every word

    再也無法為任何一個詞來藉口

    So here I am and I will not run

    所以這就是我,我絕不會逃避

    Guts over fear, the time is here

    勇氣戰勝恐懼,就在此時此刻

    Guts over fear, I shall not tear

    勇氣戰勝恐懼,我不會崩潰哭泣

    For all the times I let you push me around and kick me down

    每一次我任你擺佈,我因你而低落,我可以做到

    Guts over fear, guts over fear

    勇氣戰勝恐懼

    Feels like a close, it’s coming to

    感覺接近尾聲,一切快要結束

    Fuck am I gonna do? / It*s too late to start over

    我該要做些什麼,重新開始已經太晚了

    this is the only thing I, thing I know

    這是我唯一,我唯一知道的事

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 種植草莓掙錢嗎?