回覆列表
-
1 # 在外漂泊的那個他
-
2 # 大梁門主
創作和唱歌永遠是不同步,歌曲創作不是閉門造車,他需要有人生感悟,需要等待靈感到來,創作辛苦且折磨人,新歌推出需要時日。僧多粥少,翻唱在所難免。
唱歌是三度創作,翻唱也是如此,同一首詞曲,在不同時段,不同地點和歌者不同的人生經歷和感悟,都會有不同的情緒表達,各有各的味兒,唱出自我就好,因此我能接受翻唱。但我不欣賞模唱,現在歌迷朋友總愛比較唱功,往往拿心目中的他(她)作模板,象與不象爭論不休,甚至精準到服裝表情動作這些外在表象,非常無聊,我的賞評標準只有一個:誰象誰失敗。
-
3 # 趣動影片
1995年5月8日,著名歌手鄧麗君離世。
中國的流行音樂其實已經走過了近百年的道路,循著路上步履匆匆的足跡,新人輩出,但是她的名字如何都繞不過去。
二十二年過去了,從沒有人忘記過她。
她更像是一個符號。她的影響力,跨越幾個時代,一直被模仿,卻從未被超越。
那些我們覺得俗不可耐的歌《甜蜜蜜》、《月亮代表我的心》、《我只在乎你》,不管你聽與不聽,都已成為經典。
在她的時代裡,有人說她的歌是靡靡之音,有人卻說如清泉。
外界對鄧麗君的評價:
美國《時代週刊》世界七大女歌星
美國CNN全球最知名的20位音樂家
20世紀百大最具影響力藝人
香港樂壇最高榮譽“金針獎”
建國60週年最具影響力文化人物
全日本及日本有線大賞雙獎三連冠
第一屆臺灣金鐘獎最佳女歌星獎
日本大眾音樂殿堂唯一外國歌手
鄧麗君是華語流行歌壇集大成者,目前無人能超越
-
4 # 進擊號
簡單的來說就是因為在70年代並沒有“為歌手量身定做”的歌曲,所以就需要自己尋找那些自己能夠駕馭,完美詮釋,能夠唱出意境的歌曲來翻唱!
大的環境自然會影響到個人的選擇。
而且鄧麗君不僅僅是翻唱了大量的話語歌曲,而且她還翻唱了英文歌曲,日語歌曲等。
這些均是因為國外的音樂發展要比國內更好,有更多好的歌曲。而翻唱則是最方便,最快捷,最省事,最容易火的方法了。在沒有太多個人作品的時候,翻唱能保持自己的作品產出,而且歌手自帶流量和作品自帶流量相結合,在保證了質量的同時又能達到更高的高度。何樂而不為。
鄧麗君非常著名的歌手,在流行音樂裡影響非常大,她不僅僅是一名歌唱家也是音樂文化的一個符號,她的歌曲影響一代又一代人,獨特的唱腔巧妙的結合中西方音樂元素,把民歌和流行音樂合在一起,創造了自己的演唱風格。
不管她翻唱了別人的歌這個不重要,重要的是對每一首歌的詮釋,用她不一樣的嗓音去演唱,她演唱的《甜蜜蜜》《又見炊煙》《月亮代表我的心》《夜來香》《我只在乎你》《小城故事》《但願人長久》《千言萬語》《在水一方》《知道不知道》等等都非常好聽。
甜蜜蜜
甜蜜蜜 你笑得甜蜜蜜 好像花兒開在春風裡 開在春風裡 在哪裡 在哪裡見過你 你的笑容這樣熟悉 我一時想不起 啊 在夢裡 夢裡夢裡見過你 甜蜜笑得多甜蜜 是你 是你 夢見的就是你 在哪裡 在哪裡見過你 你的笑容這樣熟悉 我一時想不起 啊 在夢裡
小城故事
小城故事多 充滿喜和樂 若是你到小城來 收穫特別多 看似一幅畫 聽像一首歌 人生境界真善美這裡已包括 談的談說的說 小城故事真不錯 請你的朋友一起來 小城來做客 談的談說的說 小城故事真不錯 請你的朋友一起來 小城來做客
月亮代表我的心
你問我愛你有多深 我愛你有幾分 我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心 輕輕的一個吻 已經打動我的心 深深的一段情 教我思念到如今 你問我愛你有多深 我愛你有幾分 你去想一想 你去看一看 月亮代表我的心 你去想一想 你去看一看 月亮代表我的心
千言萬語
不知道為了什麼 憂愁它圍繞著我 我每天都在祈禱 快趕走愛的寂寞 那天起 你對我說 永遠地你愛著我 千言和萬語隨浮雲掠過 不知道為了什麼 憂愁它圍繞著我 我每天都在祈禱 快趕走愛的寂寞 不知道為了什麼 憂愁它圍繞著我 我每天都在祈禱 快趕走愛的寂寞 那天起 你對我說 永遠地你愛著我 千言和萬語隨浮雲掠過 不知道為了什麼 憂愁它圍繞著我 我每天都在祈禱 快趕走愛的寂寞
在水一方
綠草蒼蒼白霧茫茫 有位佳人在水一方 綠草萋萋白霧迷離 有位佳人靠水而居 我願逆流而上 找尋她的方向 無奈前有險灘 道路又遠又長 我願順流而下 與她輕言細語 卻見彷彿依稀 她在水中佇立 綠草蒼蒼白霧茫茫 有位佳人在水一方