一個人翻譯one personperson英 ["pɜːs(ə)n] 美 ["pɝsn] n. 人;身體;容貌,外表;人稱n. (Person)人名;(法、俄、德)佩爾松;(瑞典)佩爾松;(英)珀森人,可數名詞,不同於people(people本身就是複數(意思是人的情況下),而person本身是單數)例句1、And what is that person"s primary job?這個人的主要工作是什麼呢?2、She remains China"s third richest person.今年她仍排在第三位。擴充套件資料近義詞:peoplepeople的基本意思是“人,人們”,是集體名詞,沒有複數形式,在句中作主語時,謂語動詞用複數。泛指“人們”時其前不加定冠詞the。people與定冠詞the連用時,其含義為“人民(群眾)”,指一個國家的或全世界的人民或者與統治階級相對的“人民”,沒有複數形式。people還可作“民族,種族”“被共同文化聯合在一起的集體”解,是可數名詞,“一個民族”是a/one people,多個民族時用其複數形式peoples。其前有a, one或every等詞修飾時,謂語動詞多用單數形式。用it或itself指代, people在句中作主語時,謂語動詞用單數或複數均可,但以用複數者居多。
一個人翻譯one personperson英 ["pɜːs(ə)n] 美 ["pɝsn] n. 人;身體;容貌,外表;人稱n. (Person)人名;(法、俄、德)佩爾松;(瑞典)佩爾松;(英)珀森人,可數名詞,不同於people(people本身就是複數(意思是人的情況下),而person本身是單數)例句1、And what is that person"s primary job?這個人的主要工作是什麼呢?2、She remains China"s third richest person.今年她仍排在第三位。擴充套件資料近義詞:peoplepeople的基本意思是“人,人們”,是集體名詞,沒有複數形式,在句中作主語時,謂語動詞用複數。泛指“人們”時其前不加定冠詞the。people與定冠詞the連用時,其含義為“人民(群眾)”,指一個國家的或全世界的人民或者與統治階級相對的“人民”,沒有複數形式。people還可作“民族,種族”“被共同文化聯合在一起的集體”解,是可數名詞,“一個民族”是a/one people,多個民族時用其複數形式peoples。其前有a, one或every等詞修飾時,謂語動詞多用單數形式。用it或itself指代, people在句中作主語時,謂語動詞用單數或複數均可,但以用複數者居多。