こんばんは。 ko n ba n wa
晚上好。
おはようございます。 o ha yo u go za i ma su
早上好。
お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai
晚安。
お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka
您還好吧,相當於英語的“How are you”,一種打招呼的方式。
いくらですか。 i ku ra de su ka
多少錢?
すみません。 su mi ma se n
不好意思,麻煩你…。相當於英語的“Excuse me”。用於向別人開口時。
ごめんなさい。 go me n na sa i
對不起。
どういうことですか。 do u i u ko to de su ka
什麼意思呢?
山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne
まだまだです。 ma da ma da de su
沒什麼。沒什麼。(自謙)
どうしたの。 do u shi ta no
どうしたんですか。 do u shi ta n de su ka
發生了什麼事啊。
なんでもない。 na n de mo na i
沒什麼事。
ちょっと待ってください。 cho tto ma tte ku da sa i
請稍等一下。
約束(やくそく)します。 ya ku so ku shi ma su
就這麼說定了。
これでいいですか。 o re te i i de su ka
這樣可以嗎?
けっこうです。 ke kko u de su
もういいです。 mo u i i de su
不用了。
どうして。 do u shi te
なぜ na ze
為什麼啊?
いただきます i ta da ki ma su
那我開動了。(吃飯動筷子前)
ごちそうさまでした。 go chi so u ma de shi ta
我吃飽了。(吃完後)
ありがとうございます。 a ri ga to go za i ma su
どういたしまして。 do u i ta shi ma shi te
別客氣。
本當(ほんとう)ですか。 ho n to u de su ka
うれしい。 u le si i
我好高興。(女性用語)
よし。いくぞ。 yo si i ku zo
好!出發(行動)。 (男性用語)
いってきます。 i tu te ki ma su
我走了。(離開某地對別人說的話)
いってらしゃい。 i tu te la si ya i
いらしゃいませ。 i la si ya i ma se
また、どうぞお越(こ) しください。 ma ta do u zo o ko si ku da sa i
じゃ、またね。 zi ya ma ta ne
では、また。 de wa ma ta
再見(比較通用的用法)
信(しん) じられない。 shi n ji ra re na i
真令人難以相信。
がんばってください。 ga n ba tte ku da sa i
請加油。(日本人臨別時多用此語)
ご苦労(くろう) さま。 go ku ro u sa ma
辛苦了。(用於上級對下級)
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。 do u zo e n ryo na ku
請別客氣。
おひさしぶりです。 o hi sa shi bu ri de su
しばらくですね。 shi ba ra ku de su ne
好久不見了。
きれい。 ki re i
好漂亮啊。(可用於建築,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,範圍很廣)
ただいま。 ta da i ma
我回來了。(日本人回家到家門口說的話)
おかえり。 o ka e ri
您回來啦。(家裡人對回家的人的應答
こんばんは。 ko n ba n wa
晚上好。
おはようございます。 o ha yo u go za i ma su
早上好。
お休(やす)みなさい。 o ya su mi na sai
晚安。
お元気(げんき)ですか。 o ge n ki de su ka
您還好吧,相當於英語的“How are you”,一種打招呼的方式。
いくらですか。 i ku ra de su ka
多少錢?
すみません。 su mi ma se n
不好意思,麻煩你…。相當於英語的“Excuse me”。用於向別人開口時。
ごめんなさい。 go me n na sa i
對不起。
どういうことですか。 do u i u ko to de su ka
什麼意思呢?
山田さんは中國語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね. ya ma da sa n wa chu u go ku go ga jyo u zu te su ne
まだまだです。 ma da ma da de su
沒什麼。沒什麼。(自謙)
どうしたの。 do u shi ta no
どうしたんですか。 do u shi ta n de su ka
發生了什麼事啊。
なんでもない。 na n de mo na i
沒什麼事。
ちょっと待ってください。 cho tto ma tte ku da sa i
請稍等一下。
約束(やくそく)します。 ya ku so ku shi ma su
就這麼說定了。
これでいいですか。 o re te i i de su ka
這樣可以嗎?
けっこうです。 ke kko u de su
もういいです。 mo u i i de su
不用了。
どうして。 do u shi te
なぜ na ze
為什麼啊?
いただきます i ta da ki ma su
那我開動了。(吃飯動筷子前)
ごちそうさまでした。 go chi so u ma de shi ta
我吃飽了。(吃完後)
ありがとうございます。 a ri ga to go za i ma su
どういたしまして。 do u i ta shi ma shi te
別客氣。
本當(ほんとう)ですか。 ho n to u de su ka
うれしい。 u le si i
我好高興。(女性用語)
よし。いくぞ。 yo si i ku zo
好!出發(行動)。 (男性用語)
いってきます。 i tu te ki ma su
我走了。(離開某地對別人說的話)
いってらしゃい。 i tu te la si ya i
いらしゃいませ。 i la si ya i ma se
また、どうぞお越(こ) しください。 ma ta do u zo o ko si ku da sa i
じゃ、またね。 zi ya ma ta ne
では、また。 de wa ma ta
再見(比較通用的用法)
信(しん) じられない。 shi n ji ra re na i
真令人難以相信。
がんばってください。 ga n ba tte ku da sa i
請加油。(日本人臨別時多用此語)
ご苦労(くろう) さま。 go ku ro u sa ma
辛苦了。(用於上級對下級)
どうぞ遠慮(えんりょ) なく。 do u zo e n ryo na ku
請別客氣。
おひさしぶりです。 o hi sa shi bu ri de su
しばらくですね。 shi ba ra ku de su ne
好久不見了。
きれい。 ki re i
好漂亮啊。(可用於建築,裝飾品,首飾,畫,女性的相貌等等,範圍很廣)
ただいま。 ta da i ma
我回來了。(日本人回家到家門口說的話)
おかえり。 o ka e ri
您回來啦。(家裡人對回家的人的應答