realize
[龍櫻 OP]
歌:melody
作詞:melody.MIZUE
作曲:Koutaro Odaka
編曲:Kei“Spicy”Kawano
中文翻譯:
I can 毫不迷惑的前進
期望能靠得更近
I see the light
wake up,stand up
再一次向著明天 try
Look at me 用這雙小手
Hold on tight 緊緊抓住 my precious
不要丟失 visions is me
不想丟失 我自己的way
Do you know that I want it all
在心裡永遠閃耀光輝
不會在夢中遺忘
總有一天 滿溢光芒的鮮花一定會綻放
Here I am 如果閉上雙眼
會發現你不再是一個人
乾枯的心 被歡樂的淚水浸溼once again
I promise 從今天開始
在心中開始鼓動
感受到這份鼓動
I will 盡情的穿越
想要這樣奔跑
總有一天在那夢中的歸處
a-ha-ha 一起大笑
不論多少次 get up and try
carry on。
。。
I realize
that we can get there
日文原文:
I can 迷わずに 進もう
願いに 近づけるよ
もう一度 明日へ try
Look at my 小さいこの手で
Hold on tight つかまえた my precious
なくしそうな visions is me
見失いたくない 自分のway
心の奧で 輝き続ける
その夢を 忘れないで
いつの日にか 溢れる光の花を?Dかせよう
Here I am 瞳閉じたら
獨りじゃないことに ?蕒扭い?
乾いていた心が 嬉しい?妞巳兢蓼雘nce again
I promise 今から
この胸の中で 動き始めた
この鼓動 感じながら
※I will 思い切り つらぬく
このまま 走りたいから
いつの日にか 夢見た場所で
a-ha-ha と笑っているでしょ
何度でも get up and try※
(※くり返し)
羅馬注音:
I can nayowa zuni susumou
nekaini chikafukeruyo
itsuno hinika ahureru hikarino hanawo sakaseyou
mouichido ashitahe try
here I am hitomi tojitara
hitori jiyanai kotoni kiduita
kawai teita kokoroga ureshii namidani somaru once again
I promise imakara
konomuneno nakade ugoki hajimete
konokodou kanjinagara
※I will omoikiri tsuranuku
konomama hashiri taikara
itsuno hinaka yumemitabasyode
a-ha-ha towaratte irudesyo
nandodemo get up and try※
I can mayowazuni susumou
negaini chikadukeruyo
itsunohinika ahureru hikari no hanawosakaseyou
。
realize
[龍櫻 OP]
歌:melody
作詞:melody.MIZUE
作曲:Koutaro Odaka
編曲:Kei“Spicy”Kawano
中文翻譯:
I can 毫不迷惑的前進
期望能靠得更近
I see the light
wake up,stand up
再一次向著明天 try
Look at me 用這雙小手
Hold on tight 緊緊抓住 my precious
不要丟失 visions is me
不想丟失 我自己的way
Do you know that I want it all
在心裡永遠閃耀光輝
不會在夢中遺忘
I can 毫不迷惑的前進
期望能靠得更近
總有一天 滿溢光芒的鮮花一定會綻放
I see the light
wake up,stand up
再一次向著明天 try
Here I am 如果閉上雙眼
會發現你不再是一個人
乾枯的心 被歡樂的淚水浸溼once again
I promise 從今天開始
在心中開始鼓動
感受到這份鼓動
I will 盡情的穿越
想要這樣奔跑
總有一天在那夢中的歸處
a-ha-ha 一起大笑
wake up,stand up
不論多少次 get up and try
carry on。
。。
I realize
I realize
that we can get there
I can 毫不迷惑的前進
期望能靠得更近
總有一天 滿溢光芒的鮮花一定會綻放
I will 盡情的穿越
想要這樣奔跑
總有一天在那夢中的歸處
a-ha-ha 一起大笑
wake up,stand up
不論多少次 get up and try
日文原文:
I can 迷わずに 進もう
願いに 近づけるよ
I see the light
wake up,stand up
もう一度 明日へ try
Look at my 小さいこの手で
Hold on tight つかまえた my precious
なくしそうな visions is me
見失いたくない 自分のway
Do you know that I want it all
心の奧で 輝き続ける
その夢を 忘れないで
I can 迷わずに 進もう
願いに 近づけるよ
いつの日にか 溢れる光の花を?Dかせよう
I see the light
wake up,stand up
もう一度 明日へ try
Here I am 瞳閉じたら
獨りじゃないことに ?蕒扭い?
乾いていた心が 嬉しい?妞巳兢蓼雘nce again
I promise 今から
この胸の中で 動き始めた
この鼓動 感じながら
※I will 思い切り つらぬく
このまま 走りたいから
いつの日にか 夢見た場所で
a-ha-ha と笑っているでしょ
wake up,stand up
何度でも get up and try※
carry on。
。。
I realize
I realize
that we can get there
I can 迷わずに 進もう
願いに 近づけるよ
いつの日にか 溢れる光の花を?Dかせよう
(※くり返し)
羅馬注音:
I can nayowa zuni susumou
nekaini chikafukeruyo
itsuno hinika ahureru hikarino hanawo sakaseyou
I see the light
wake up,stand up
mouichido ashitahe try
here I am hitomi tojitara
hitori jiyanai kotoni kiduita
kawai teita kokoroga ureshii namidani somaru once again
I promise imakara
konomuneno nakade ugoki hajimete
konokodou kanjinagara
※I will omoikiri tsuranuku
konomama hashiri taikara
itsuno hinaka yumemitabasyode
a-ha-ha towaratte irudesyo
wake up,stand up
nandodemo get up and try※
carry on。
。。
I realize
I realize
that we can get there
I can mayowazuni susumou
negaini chikadukeruyo
I can mayowazuni susumou
itsunohinika ahureru hikari no hanawosakaseyou
。