it serves you right的意思是:你活該;你自作自受。
含義/用法:表示得到應有的報應。
釋義:通常做了壞事之後,得了報應時,會說這樣的話。
例句:
1.It serves you right.You were not nice to him.
“你活該。你對他不好。”
2.It serves him right.He can"t expect to win when he cheats during the game.
“他活該。他在比賽中作弊,根本別指望贏。”
3.You got what you deserved.
“你活該。你得到報應了。”
4. A.Can you believe Kim got fired from work?
B.Serves her right.She was always late or calling in sick.
A.I guess you"re right, but I hope she finds a new joB.
B.Me too.
A:“你相信Kim被解僱了嗎?”
B:“她活該。她總是遲到或請病假。”
A:“我覺得你說的對,但我還是希望她能找到一個新工作。”
B:“我也是。”
擴充套件資料:
其他的it serves you right表達:
1. you ask for it. 你自找的。
2. serves you right! 你活該!
3. you get what you deserve. 你自作自受!
4. you are bringing trouble upon yourself. 你這是在自找麻煩。
8. you deserve it! 你活該!
it serves you right的意思是:你活該;你自作自受。
含義/用法:表示得到應有的報應。
釋義:通常做了壞事之後,得了報應時,會說這樣的話。
例句:
1.It serves you right.You were not nice to him.
“你活該。你對他不好。”
2.It serves him right.He can"t expect to win when he cheats during the game.
“他活該。他在比賽中作弊,根本別指望贏。”
3.You got what you deserved.
“你活該。你得到報應了。”
4. A.Can you believe Kim got fired from work?
B.Serves her right.She was always late or calling in sick.
A.I guess you"re right, but I hope she finds a new joB.
B.Me too.
A:“你相信Kim被解僱了嗎?”
B:“她活該。她總是遲到或請病假。”
A:“我覺得你說的對,但我還是希望她能找到一個新工作。”
B:“我也是。”
擴充套件資料:
其他的it serves you right表達:
1. you ask for it. 你自找的。
2. serves you right! 你活該!
3. you get what you deserve. 你自作自受!
4. you are bringing trouble upon yourself. 你這是在自找麻煩。
8. you deserve it! 你活該!