-
1 # 駝毛日智
-
2 # 梅雨之夕0
都德的最後一課大家肯定都學過,當時的背景是普法戰爭中法國戰敗,被迫割讓了阿爾薩斯和洛林兩地。後來在兩次世界大戰中兩國更是兩次站在對立面,雙方都死傷無數。特別是第二次世界大戰中,德國更是直接打到了巴黎,法國政府被迫流亡他國,法華人至今不怎麼慶祝二戰勝利就是因為丟不起這人。但是隨著戰爭結束,這幾十年來德法兩國關係反而有了轉機,法華人民又開始和他們的老鄰居英國槓上了。
英格蘭和法蘭西,就是一對“相互嫌棄”的老鄰居!本來都同屬於歐盟還能表面兄弟,但隨著英國脫歐這兩個算是徹底撕破了臉。他們一個是老牌的歐洲強國,一個是歐盟的實力中堅。如果德法曾經算是死敵的話,英法就是“世仇”。英法兩國的“世仇”不斷延續,從十一世紀掀開英法戰爭序幕的“諾曼征服”事件,至曠日持久的英法百年戰爭,再到以英國的勝利告終的七年戰爭。對於人們來說,英國的殖民地遍佈全球,大不列顛島上的英帝國就是全世界太陽昇起的地方,它的榮耀它的權威足夠讓海峽對岸的法蘭西“鄉巴佬”羨慕的了。
然而十八世紀末,法國大革命的成功使得法國迅速崛起,工業革命的重心由驕傲自大的英國轉移到法國,從而令英國自覺受到威脅。十九世紀初,英法之間的爭端擴大到了價值觀層面上,紛爭愈演愈烈。而德國法西斯興起初期,英法兩國依然在爾虞我詐,直到英華人被張伯倫在慕尼黑籤的一紙空文震醒,法蘭西已被法西斯佔領全境時,兩國才放下嫌隙,聯手對抗德國。然而當戰爭遠去,如今卻有許多法華人認為,德法之間的戰爭恩怨早已是往日雲煙,我們和海峽對面的英國佬才是“宿敵”。
英國和法國的爭鬥不僅在國家實力,甚至連做菜都要比一比!英華人的黑暗料理可謂“名震天下”,除了土豆和魚別的都不會吃。而法國菜卻是歐洲主流料理之一,簡直是浪漫和高階的代名詞,唯一能夠與他們抗衡的就只有南歐的義大利菜了。英華人為了挽回面子只好擠兌法華人:“我們吃飯是為了活著,而不是像法華人那樣,活著就是為了吃飯。”
他們的相愛相殺同樣表現在語言方面,英國和法國不約而同的將對方的語言列為本華人民的第一外語,但是滑稽的是兩華人民第一外語的水平簡直是一塌糊塗。據統計,英國和法國公民的第一外語水平,卻幾乎是全歐最差的——只有5%的法國學生的的英文水平和2%的英國學生的法文水平能夠達到流利對話水平,而高達30%的英法人民居然幾乎完全無法使用自己的第一外語,你們到底是有多嫌棄對方啊!
-
3 # 倮倮觀察員
英法兩國是很奇特的兩個國家,即是鄰居又是世仇,有過合作而更多是爭鬥,雖然近在咫尺,思維方式卻像隔著的英吉利海峽一樣,永遠分隔開。在這長達一百多年的時間裡,英國和法國之間發生了無數次戰爭【英法百年戰爭】。總之,英國和法國這兩個國家,在歷史上的糾葛實在是太多,恩怨情仇也是太多。
兩國國民民族構成【 英華人起源 】從英國的國名我們可以看出英國是由4個地區組成的聯合國家。主體為英格蘭人,即公元五世紀入侵英倫三島的盎格魯·撒克遜人,屬於日耳曼語系,更早登島還有威爾士人(不列顛人)屬於印歐語系克爾特語族人(威爾士語),北部蘇格蘭地區和愛爾蘭島屬於是凱爾特人,凱爾特人屬於歐洲三大蠻族之一,語言為印歐語系-凱爾特語族。
【法華人】法國位於大陸四戰之地,所以法華人起源有點複雜,法華人自視為高盧人的後裔,繼承了所謂的“高盧精神”,法國的國鳥是公雞,他們認為它是勇敢、頑強的直接化身。所以法國的形象就是高傲的高盧公雞。但實際研究成果表明,現代法華人主體是由早期的凱爾特人和後來的法蘭克人(偌曼人)融合而成,拉丁化程度很高,也比英華人徹底。法語保留了大量拉丁語的詞彙,在某種程度上法語也可以看作是拉丁語的變種延續。
性格思維方式的不同我們剛剛說了英法兩國雖然近在咫尺,思維方式卻像隔著的英吉利海峽一樣,永遠分隔開的,法華人很隨性浪漫,不太礙於情面,也不太考慮對方的感情。英華人處理事情要認真一些、強調邏輯性,法華人崇尚絕對自由、法華人容易感性,容易焦慮,更加自我(不願意為集體而協調),英華人則更穩健、偏好深思熟慮而後行。
法語的優勢【民族情節來看】法華人有著高傲的民族情結,據說法華人間有一個共識兩個法華人交流絕對不講英語。即便你用英語跟法華人交流,他聽懂了也要轉變成法語才和你交流,高傲的高盧雄雞內心都認為法語是歷史悠久最高雅的語言。遠非英語這種鄉村土話可比。而古英語也確實受到法語的影響很多,現代英語有很多詞根源頭就是受法語影響,中世紀英國對外貿易必須要學習法語,英國的上層貴族也以學習法語為榮。到了近現代英國成為影響世界的日不落大英帝國對外殖民擴充套件成果豐碩,是西方殖民國家發展最成功的( 統治面積達到約3400萬平方公里 ),被法華人視為鄉土語言的英語也傳播到了世界各地,成為世界性語言。法國雖然也很成功,但法語在世界的廣域度影響力比英語差太多,這也是高傲法華人羨慕嫉妒恨的地方。並且認為英美為暴發戶,內心裡根本瞧不起英國美國的文化。
【從語言學來看】法華人自豪自己語言和文化以說法語為榮,但只從語言特性來看,法語也是有很多優秀的特性,這也是法華人驕傲的資本所在。
1、法語有著悠久的歷史和脈絡,是拉丁語和日耳曼語交融的結晶;
2、法語語法嚴謹,歧義少。所以在國際上,重要檔案都是用法語書寫,聯合國將英語定為第一發言語言,法語為第一書寫語言。
3、【法語作為官方語言最多國家】,也是聯合國6種工作語言之一,法國作為老牌殖民發起國之一,法語在殖民時代傳播到了世界各地,目前也是國際性交流語言使用廣泛語言(40多個國家和地區),僅次於英語,使用人數約1.2億人左右。
英國對法語的態度相對於法華人處於民族情節不願意說法語,而英國不學習法語,主要還是由於英語目前強勢的國際地位,(相對法華人,英華人更務實一些)。當然據說英國學校比較注重外語的培養,尤其在歐洲地區,英法等國有著很多的歷史淵源,還有法語在國際社會中的僅次於英語的重要地位,所以英國學校一般將法語作為第一外語;
英語的優勢1.英語讀音沒有法語有規律化,但與語法嚴謹到發直的法語相比,英語簡化很多,更利於學習流行傳播;
2.早期英語在發展過程中詞彙吸收了很多法語詞彙,所以降低了懂法語的人學習英語的難度。
3.英語藉著大英帝國的榮耀傳播到全世界,不但使用人分佈的面積最廣袤,而且近現代世界兩任超級大國都是官方為英語的國家,這也突現了英語強勢的國際地位。
5.英語製作開發的多媒體節目或產品(電影、電視、網際網路、遊戲)強勢輸出並影響著世界每個角落的人。
縱觀比較自大航海時代時代後,以英美為主的西方世界以壓倒性優勢影響和統治世界300年,而東方卻全面敗落。英語和法語雖然都在這個時期成為這個世界上國際語言,但比起英語更為廣闊影響力,法語影響力還是遜色一些。總之英語和法語的競爭還在繼續中,爭論中。
-
4 # 最法國
法華人不是不學法語,法國從小學教育到大學研究生都有開設英語課,第一外語並且是必考科目。通常在大學,大學生選擇英語作為第一外語的人數最多。
法國一直以法語作為驕傲,為了保持法語的純潔性,因而英語在法國日常的使用率比其他非英語國家低。在電視播放的外語片都被譯成法語並配音,新聞報道原聲英語也會被法語同聲翻譯。再有法國一直是老牌文化強國,非常注重文化輸出,據調查使用第一外語能力最差的是英國,然後是法國,這兩國都曾經是歐洲的經濟文化政治中心,代表西方文化的主流價值,其它在文化上沒有成為歐洲主流的文化國家代表,其第一外語水平都很高。
英法兩國的愛恨情仇百年戰爭,法語曾被認為上流社會的語言,曾經英國的國王也是法華人,法語成為高雅語言被宮廷使用。現在在學校裡選學的外語中, 法語幾乎是也大部分英國學生的首選的第一外語。英語作為世界最通用的語言,造成英華人沒有必要去學習提高外語的願望。
在法國布列塔尼地區,被稱為小不列顛,因為歷史的原因,共同文化的連線,很多英華人在此定居。在大學的法語教育中心,西方國家中除了美國,英國學生學習法語人數第二多。
-
5 # 許願城英漢教學群
這個問題很有意思。
法語曾經是世界上的最重要的語言之一,後來它被英語打敗了。但是法華人依然認為法語是世界上最優美的,最嚴謹的語言。
的確是有很多法華人士,不學英語的,或者是不得不學,但是也不會很認真地去學,就像我們華人學英語那樣。我們在接待過一群法華人的時候就知道了, 他們的英語也相當的爛。雨傘這個詞是很有特色的,他們就聽不出。我們到一個海鮮館點餐。我們說要吃海鮮,他們不知道我們說什麼。我們以為我們的英語不行。我們就叫同行的一個美華人跟 他們說。他們還是不知道。
這個美華人很大膽的,當著他們的面說他們小學都沒畢業,沒有爸爸媽媽的帶領怎麼好意思出來混?他們竟然也沒聽得出。後來這個美華人只好充當他們的翻譯,把他們講的法語,翻譯成英語給我們聽,把我們講的英語翻譯成法語給他們聽。
所以我們不要以為白色面板的藍眼睛的那些人都會講英語,都喜歡英語。我有一個朋友告訴我,他在法國巴黎用英語打車,那個計程車司機不給他好臉色。於是他改說法語了,那個計程車司機更憤怒了,收到!你會法語?為什麼你還要說英語?兄弟,你看清楚啦,這是巴黎,不是倫敦。
-
6 # 司馬看日本
法華人不是不說英語,而是沒有必要的時候選擇不說而已。畢竟英王征服者威廉都是法國的諾曼底公爵,在大部分法華人眼裡,英國佬也許就跟中國看日本一樣,偷偷學藝後突然青出於藍了,那股子民族自豪感與自尊心導致他們大多數不喜歡說英語,並且依舊不願承認英國日不落帝國的國際地位。時至今日,馬卡龍這位年輕執政者還在幻想著以法國為中心的歐洲大國主義,不惜犧牲國內利益大量批准中東難民入國,導致法國治安一度達到了共和國以來的最差水準,同時也把遊客嚇跑了一大部分。
反過來英華人基本上都會以會說法語為榮,畢竟在中世紀到近代,法語在海外都是貴族才會學的語言。英語跟德語同屬於日耳曼語系,與拉丁語系的法語還是有一定區別。但畢竟兩國僅各種一道英吉利海峽,歷史上從來都是剪不斷理還亂的關係,據統計當代英語中有28%的詞彙源於法語。但說一千道一萬,當前世界已經無人可以撼動英語的國際通用地位,商務上無論是法華人還是德華人都必須使用英語。
-
7 # 為你引路的明燈
畢竟不是自己的語言,新的語言學起來總是比較難以接受的,特別是那種很強調血統純正的國家,對外來語言總是會比較排斥。
-
8 # 氣吞萬里如猴
我只會簡單的英語,在法國巴黎,與當地商家用英語交流溝通沒有問題。他們雖然不和你長篇對話,但你說的他們都能聽得懂。
-
9 # 衡山路811號
我說我在法國的親身經歷,你說英語根本沒有人理你。我後來就試著用法語交流,果然法華人突然對你態度好起來了,所以你只要願意講法語哪怕語法很爛都像親人一樣對你。所以法華人懂英語,但是對講英語的所有人敵視!
-
10 # 直通法國
據我所知,在英國學校,法語通常是第一外語,而在法國,絕大部分學校都把英語做為第一外語。
從歷史上看,法華人一直以自己的語言為驕傲,把法語稱為“莫里哀的語言”。法國出了很多世界聞名的大思想家、文學家。在18和19世紀,幾乎整個歐洲的貴族階層和文化階層都以能說法語為傲,那時,歐洲上流社會在社交場合也是用法語交流。因此傳統上,法語是尊貴和優雅的象徵。此外,法語語法嚴謹,幾乎不會產生歧義,因此也是國際法和很多國際公約採用的語言。
我曾和法國一位老先生交流過對英語的看法。他是法國名牌大學畢業,和法國很多政商界要人是同學,他本人也是法國一家協會的主席。他認為,從語言的概念講,英語根本就夠不上一種語言,只是一種方言或土話而已,有身份和地位的法華人怎麼會說這種話。
當然,隨著時代的變化,英語已然成為世界通用的語言,老一代法華人雖然對英語不屑一顧,但年青人學習英語的熱情日益高漲。在巴黎的地鐵車廂裡,華爾街英語培訓的廣告牌隨處可見。在巴黎的餐館裡,只要是外華人面孔,即使是亞洲人面孔,年輕的服務生都會主動用英語打招呼,請你點餐。
法華人不說英語的時代過去了,雖然老人們依然對英語嗤之以鼻,但馬克龍總統以實際行動告訴法華人,法國也要與時俱進。
回覆列表
這個問題的提出就很明白的說明了文化的主體性和自有文化的自豪感。
世界上的幾大語系就包括法語系國家和英語系國家。英法國家都是老牌的帝國,並以殖民掠奪為前期條件發展起來的國家,現在的很多以前他們的殖民地國家還在說著法語或者是英語(如非洲和拉丁美洲的一些國家)! 如此多的國家用著自己的語言,英法國家就產生一種文化自豪感也是必然!另外維護自己國家的語言的主體性也是世界政治的一個有利工具——這在聯合國常任理事國的5個國家中的語言主體性在世界政治上有著不可替代的優勢。