鴿子
歌手:胡里奧·伊格萊西亞斯
作詞:胡里奧·伊格萊西亞斯
作曲:胡里奧·伊格萊西亞斯
歌詞:
Cuando se marchó en silencio un atadecer,Se fué con su canto triste a otro lugar
當我離開可愛的故鄉哈瓦那,你想不到我是多麼悲傷
Dejó como compa?era mi soledad.,Una paloma blanca me canta al alba
天上飄著明亮七色的彩霞,親愛的姑娘靠在我身旁
Viejas melancolías cosas del alma,llegan con el silencio de la ma?ana
親愛的我願隨你一同去遠航,像一隻鴿子在海上自由地飛翔
Y cuando salgo a verla vuela a su casa.,Dónde va? que mi voz
跟你的帆船在海上乘風破浪,你愛著我呀像一隻小鴿子一樣
Ya no quiere escuchar,Dónde va? que mi vida se apaga
親愛的小鴿子啊,請你來到我身旁
Si junto a mi no está.,Si quisiera volver
我們飛過藍色的海洋,走向遙遠地方
Yo la iría a esperar,Cada día cada madrugada
當我回到家鄉哈瓦那好地方,是你唱著歌兒等候我在岸旁;
Cada día cada madrugada,Para quererla más.
母親我在異鄉多麼想念你,每天每夜把這離別的歌兒唱
擴充套件資料:
《鴿子》是由西班牙歌唱家胡里奧·伊格萊西亞斯製作,演唱的一首西班牙語歌曲,,收錄於專輯《Top Chart, Vol. 6》中,於2019年5月31日由CBS唱片公司發行。
西班牙歌唱家胡里奧·伊格萊西亞斯以 《鴿子》奪得西班牙榜亞軍,美國榜第12名的佳績,榮登西美排行榜的冠軍,擄獲全球千千萬萬歌迷的心房,在西美排行榜成績上獨佔鰲頭!
鴿子
歌手:胡里奧·伊格萊西亞斯
作詞:胡里奧·伊格萊西亞斯
作曲:胡里奧·伊格萊西亞斯
歌詞:
Cuando se marchó en silencio un atadecer,Se fué con su canto triste a otro lugar
當我離開可愛的故鄉哈瓦那,你想不到我是多麼悲傷
Dejó como compa?era mi soledad.,Una paloma blanca me canta al alba
天上飄著明亮七色的彩霞,親愛的姑娘靠在我身旁
Viejas melancolías cosas del alma,llegan con el silencio de la ma?ana
親愛的我願隨你一同去遠航,像一隻鴿子在海上自由地飛翔
Y cuando salgo a verla vuela a su casa.,Dónde va? que mi voz
跟你的帆船在海上乘風破浪,你愛著我呀像一隻小鴿子一樣
Ya no quiere escuchar,Dónde va? que mi vida se apaga
親愛的小鴿子啊,請你來到我身旁
Si junto a mi no está.,Si quisiera volver
我們飛過藍色的海洋,走向遙遠地方
Yo la iría a esperar,Cada día cada madrugada
當我回到家鄉哈瓦那好地方,是你唱著歌兒等候我在岸旁;
Cada día cada madrugada,Para quererla más.
母親我在異鄉多麼想念你,每天每夜把這離別的歌兒唱
擴充套件資料:
《鴿子》是由西班牙歌唱家胡里奧·伊格萊西亞斯製作,演唱的一首西班牙語歌曲,,收錄於專輯《Top Chart, Vol. 6》中,於2019年5月31日由CBS唱片公司發行。
西班牙歌唱家胡里奧·伊格萊西亞斯以 《鴿子》奪得西班牙榜亞軍,美國榜第12名的佳績,榮登西美排行榜的冠軍,擄獲全球千千萬萬歌迷的心房,在西美排行榜成績上獨佔鰲頭!