回覆列表
  • 1 # 山谷大師

    作者在中國文學史上第一次成功的把白話運用到看慣了文言的中國讀者中,是一次最偉大的嘗試,它繪聲繪色,惟妙惟肖,胸有成竹的程度,使中國白話成為文學的一個里程碑。高度口語化的通俗白話,與三國演義的文白夾雜有很大的不同,於是更加準確生動。

    人物語言的個性化,一百另八人英雄好漢,個個有超強的武藝,又每人有每人的語言,透過語言的表達描寫,人物不同的性格差異被刻畫的錯落有致,栩栩如生。

    水滸語言以中國北方民間口語為基礎,經過作者精煉的藝術加工,人物對話更加洗練明快,描寫更加出色成功,如魯智深拳打鎮關西,“正打在鼻子上,打的鮮血並流,鼻子歪在半邊,卻似開了個油醬鋪,鹹的,酸的,辣的,一發都滾出來。”通俗易懂,生動調皮。語言的準確到位,富有強烈的表現力,打店小二時,寫到:“魯達大怒,叉開五指,去那店小二臉上只一掌……”,用“大怒”“一掌”不足以表現魯達之怒,當用了一個“開”字,語言的神韻立刻表達的淋漓盡致了。

    第十回“林教頭風雪山神廟”,寫“那雪正下的緊,”不僅寫出了風雪之大,而且也隱含了人物的心理感受,烘托了氛圍。

    第七回寫高衙內調戲林沖妻子,魯智深敢來要抱打不平,林沖道:“原來是本官高太尉的衙內,不識得荊婦,林沖本待要痛打那廝一頓,太尉面上須不好看,自古道不怕官,只怕管,林沖不合吃著他的請收,權且讓他這一次。”而魯智深卻道:“你卻怕他本官太尉,灑家怕他甚鳥。”兩個人的對話,兩人的不同處境不同的性格,寫的出一個委曲求全,一個義無反顧。

    類似的描寫在水滸傳中是非常多的,無愧是古典文學史上的高峰和里程碑。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 果酸怎麼用在臉上?