愛人:はいぐうしゃ、戀人:こいびと一、はいぐうしゃ羅馬音:Haigūsha語法:愛する人、戀愛の相手、または結婚の相手。愛する人。男女雙方が心の中で気にかけているあの人は、私心なく払ってもいいし、相手に仕返しを求めない彼(彼女)のことです。二、こいびと羅馬音:Koi bito語法:愛し合う人とは、二人が互いに慕い合い、一緒に暮らし、一緒に手を取り合って愛する相手のことです。私たちが知っているように、梁山伯と祝英臺、西方のロミオとジュリエットはお互いに相手を慕っている人、つまり戀人です。ある人から戀人という関系があります。人であれ、他の動物であれ、この関系は存在します。向左轉|向右轉擴充套件資料近義詞:戀人です戀人です羅馬音:Koibito釋義:戀人。語法:戀人は愛情倫理関系で、婚姻倫理関系と區別されています。婚姻は管理型の倫理で、支配側の介入があって、愛情は自発型の倫理で、支配側の介入を管理していません。婚姻は男女関系を統制する社會制度である。結婚した愛情も、結婚していない愛情も、神聖性は愛情倫理関系から生まれています。互いに慕い合い、惹かれ合い、顏を合わせたいが、結婚していない人は夫婦の前奏である。例如:影の形のような戀人は明らかにそれぞれの両親の制止に対して平気です。這對形影不離的戀人顯然對各自父母的勸阻滿不在乎。"
愛人:はいぐうしゃ、戀人:こいびと一、はいぐうしゃ羅馬音:Haigūsha語法:愛する人、戀愛の相手、または結婚の相手。愛する人。男女雙方が心の中で気にかけているあの人は、私心なく払ってもいいし、相手に仕返しを求めない彼(彼女)のことです。二、こいびと羅馬音:Koi bito語法:愛し合う人とは、二人が互いに慕い合い、一緒に暮らし、一緒に手を取り合って愛する相手のことです。私たちが知っているように、梁山伯と祝英臺、西方のロミオとジュリエットはお互いに相手を慕っている人、つまり戀人です。ある人から戀人という関系があります。人であれ、他の動物であれ、この関系は存在します。向左轉|向右轉擴充套件資料近義詞:戀人です戀人です羅馬音:Koibito釋義:戀人。語法:戀人は愛情倫理関系で、婚姻倫理関系と區別されています。婚姻は管理型の倫理で、支配側の介入があって、愛情は自発型の倫理で、支配側の介入を管理していません。婚姻は男女関系を統制する社會制度である。結婚した愛情も、結婚していない愛情も、神聖性は愛情倫理関系から生まれています。互いに慕い合い、惹かれ合い、顏を合わせたいが、結婚していない人は夫婦の前奏である。例如:影の形のような戀人は明らかにそれぞれの両親の制止に対して平気です。這對形影不離的戀人顯然對各自父母的勸阻滿不在乎。"