回覆列表
  • 1 # 已經過期了

    1.格式:中心詞+定語+者

     

      ①求人可使報秦者。(《廉頗藺相如列傳》)譯文:“尋找可以出使秦國回來覆命的人”  

      ②楚人有涉江者。(《刻舟求劍》)譯文:“楚國有個渡江的人” 

      ④四方之士來者。(《勾踐滅吳》)譯文:“四方前來投奔吳國計程車人”  

      ⑤村中少年好事者。(《黔之驢》)譯文:“村中有個喜歡多事的年青人”

      

    2.格式:中心詞+之+定語+者 

      ①馬之千里者(《馬說》)譯文:“千里馬” 

      ②僧之富者不能至譯文:“富有的和尚卻不能到達”  

      ④石之鏗然有聲者。(《石鐘山記》譯文:“鏗然有聲的石頭”

      

    3.格式:中心語+之+定語 

      ①蚓無爪牙之利,筋骨之強。(《勸學》)譯文:“蚯蚓沒有尖利的爪牙和強健的筋骨” 

      ②居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠則憂其君(《岳陽樓記》)譯文:“在朝廷作官(或居在高高的廟堂),就要憂慮老百姓的疾苦,退隱江湖遠離朝廷(或身處遙遠的江湖),就要為國君擔憂” 4.格式:中心語+而+定語+者  

      縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人與?(《五人墓碑記》)譯文:“能夠不改變自己志向的官員,普天之下,有幾個人呢?”

      

    5.數量詞做定語多放在中心詞後面。格式:中心語+數量定語  

      ①比至陳,車六七百乘,騎千餘,卒數萬人。譯文:“等到了陳這個地方,有六七百輛車,千多名騎兵,數萬名士兵”

     

      ②一食或盡粟一石(《馬說》)譯文:“吃東西有時能吃完一石糧食”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 參比電極應具備什麼條件有何功用?