回覆列表
  • 1 # 使用者4522173778936

    1.句子出處:西漢 司馬遷《報任安書》

    2.原文重現:

    “古者富貴而名摩滅,不可勝記,唯倜儻非常之人稱焉。蓋文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國語》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》、《孤憤》。《詩》三百篇,大底賢聖發憤之所為作也。此人皆意有所鬱結,不得通其道,故述往事,思來者。及如左丘明無目,孫子斷足,終不可用,退論書策以舒其憤,思垂空文以自見。”

    解釋古文要放在句子意思當中,兼顧上下文的結構及含義,所以這句應該放在

    “此人皆意有所鬱結,不得通其道,故述往事,思來者。”這句話的意思是:這些人都是思想上有解不開的苦悶,不能實現其理想,所以追述往事,希望將來的人瞭解他們的抱負。

    故/述往事,思來者

    後面的這兩個半句是對仗

    所以述和思都是動詞,追憶並訴說往事,希望將來的人瞭解他們的抱負。‘思’字有思考的意思,這裡延伸為希望。

    附上整段話的意思以便你更好的理解~

    整段話的意思:

    古時候,富貴而湮沒不聞的人不可勝記。只有不為世俗所拘的卓異之士才能見稱於後世。周文王被拘禁而推演八卦為六十四卦,寫成了《周易》;仲尼一生困頓不得志而作《春秋》;屈原放逐,就寫成了《離騷》;左丘眼睛失明,就有《國語》傳世;孫子受了臏刑,就編著了兵法書;呂不韋被流放到蜀地,《呂覽》才流傳於世;韓非被囚於秦,有《說難》、《孤憤》傳世;《詩》三百篇,大都是聖人賢者抒發悲憤之情的作品。這些人都是思想上有解不開的苦悶,不能實現其理想,所以追述往事,希望將來的人瞭解他們的抱負。至於左丘眼睛失明,孫子受臏刑,終歸不被當權者重用,他們就不再拋頭露面而論列自己的見解著書立說,以抒發他們的憤懣之情,想著讓自己的著作傳留後世以顯示自己的理想志趣。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 請問每天早晨堅持跑步5公里有什麼好處?