回覆列表
-
1 # 老四雜談
-
2 # 鄉村青山
我家鄉在陝西漢中,阰鄰四川、甘肅兩省。這裡方言也是蠻多的,有聽起來像四川話的,也有像西安附近關中話的,還有一部分地方接近甘肅話。拿我從小生長的農村來說,周圍人們的口音更接近四川話,但尾音並沒有像川話那樣拉的很長。現在拿這句“你想買什麼菜回家”來說,我們這裡會說:“泥祥埋啥子菜回來。”
對方回答:“鵝(我)祥埋點蔥呀、洋芋(土豆)呀、韮菜呀回來。”
是不是發音和普通話不一樣了,這裡說話音調多以平聲為主。
-
3 # 良人執戟2
四川境內的第一大漢語方言就是全川廣為流行的四川話。
方言學家的專用說法叫:西南官話區成渝片",以成都話為標準(因為四川地域面積大而有差異)。
它的形成經歷了明清數百年的歷史過程,以湖北話演變過來。
因為四川話屬於北方話(官話)範圍,一般來講,話音的文字與北方話沒有多大差別。說出來也無意思,故嘗試使用四川的第二大方言一一四川客家話整二句。
"今逋龍奉場豪老臬"。
"妮革街椒豪多前益廳"。
”尼邁抹革"。
相信百分之八十的川人弄不懂吧!
特地叫當地"通司"翻譯了一下:
1.今天趕集好鬧熱。
2.你的辣椒好多錢一斤。
3.你買啥子。
-
4 # 南方妹紙
說起美食,
如果在不同的地方?
當然有著不同的做法與食法。
如有人問(妹紙)我?
我就是喜歡廣州美食,
這為什麼呢?
因為,
自己現在是廣州人。
至於買什麼菜譜回家?
說些什麼話?
那妹紙用一句廣州話告訴你唄!
我地喜歡去市場買海鮮翻屋企自己做噶。
這句是(廣州話)你能聽懂麼?嗯
走啊!
買菜去,
你想弄點啥菜回家?
不知道,
到菜場再說
中