回覆列表
  • 1 # 使用者9700343038956

    先生讀的內容帶標點,說明只有先生能讀懂,學生不會讀,有力地證明了書塾教育是死讀書的,學生並不理解! 先生讀書入境,自我陶醉。

    “鐵如意,指揮倜儻,一坐皆驚呢﹏﹏ ”;金叵羅,顛倒淋漓噫,千杯未醉嗬﹏﹏”出自清人劉翰的《李克用置酒三垂崗賦》引文中的聲浪號表聲音起伏,持續不斷“噫”、“嗬”指唸書時加在句尾用來加強感情的聲音,意思是:拿著鐵如意,指揮比劃,瀟灑自如。用金盃喝酒,痛快淋漓,喝得很多而未醉。不過引用句子和原文略有出入:“鐵如意”原作“玉如意”;“顛倒”原作“傾倒”。從這裡,我們可以看到壽鏡吾先生自甘淡泊的情感。他如醉如痴的情態是那麼投入,以致讀錯了字詞也渾然不覺不以為意;從內容上看,誦讀而入醉的不是什麼所謂情致高雅的正宗詩文,倒是那種充滿狂放情致的近代詩賦。從這裡,我們可以深刻地感受到壽鏡吾先生潛心從事蒙學教育,遠離官場仕途,自甘淡泊的正直的知識分子的清白品格。同時,對照課文,壽先生“不常用戒尺”,“不常有罰跪的規則”,連孔子的牌位也沒有,也從側面反映了他的寬厚和藹和開明,反映了他在某種程度上表現出的對“正統”的封建教育的怠慢和疏離。也折射著作者魯迅先生對封建教育制度的認識、批判和情感。〔鐵如意,指揮倜儻,一坐皆驚呢;金叵羅,顛倒淋漓噫,千杯未醉嗬……〕語見清代武進人劉翰的《李克用置酒三垂崗賦》,文載清人王先謙所編《清嘉集初編》卷五。“鐵如意”,原文是“玉如意”;“顛倒淋漓”,原文是“傾倒淋漓”。這篇賦描寫唐末軍閥李克用攻克邢州後在三垂崗設宴慶賀的情況。這兩句的意思是:(李克用)拿著玉如意,瀟灑地指揮大家喝酒,滿座都驚奇不已;金盃裡的酒滿滿的,傾灑出來沾溼了衣服,而他們竟說千杯未醉。句中“呢”“噫”“嗬”是先生讀時加上去的語氣詞。“”表示先生讀到末尾聲音的顫動。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 李寧的個人資料?