首頁>Club>
7
回覆列表
  • 1 # 藍風24

    Without you?I"d be a soul without a purpose.

    Without you?I"d be an emotion without a heart

    I"m a face without expression,A heart with no beat.

    Without you by my side,I"m just a flame without the

    譯文:

    沒有你?我將是一個沒有目的的靈魂;沒有你?我的情感將沒有了根基;我將是一張沒有表情的臉;一顆停止跳動的心;沒有你在我身邊;我只是一束沒有熱量的火焰.

    If you were a teardrop;In my eye,

    For fear of losing you,I would never cry

    And if the golden sun,Should cease to shine its light,

    Just one smile from you,Would make my whole world bright

    譯文:

    如果你是我眼裡的;一滴淚;為了不失去你;我將永不哭泣;如果金色的Sunny;停止了它耀眼的光芒;你的一個微笑;將照亮我的整個世界。

    from see you one eye, i shit love you.

    譯文:自從看到你的第一眼,我就愛上你。

    please come to eat and sleep with me, or i will cut my hair to be a monk, and find a place where many monks live in to over my life.

    譯文:請嫁給我吧,否則我將削髮為僧,找個廟來了此一生。

    Love is blind.

    譯文:愛情是盲目的。

    Brief is life, but love is long.

    譯文:生命雖短,愛卻綿長。

    Your practical jokes

    I was deliberately move

    Because I want to see your smile

    譯文:

    在你的惡作劇裡

    我故意中招

    因為我想看見你的笑

    Love never dies.

    譯文:愛情永不死。

    Love without end hath no end.

    譯文:情綿綿,愛無邊。

    i love you not because of who you are, but because of who i am when i am with you.

    譯文:我愛你,不是因為你是一個怎樣的人,而是因為我喜歡與你在一起時的感覺。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 中秋節吃月餅的來歷(三四十字左右)?