jī jī fù jī jī ,
唧 唧 復 唧 唧 ,
mù lán dānɡ hù zhī ,
木 蘭 當 戶 織 ,
bù wén jī zhù shēnɡ ,
不 聞 機 杼 聲 ,
wéi wén nǚ tàn xī 。
唯 聞 女 嘆 息 。
wèn nǚ hé suǒ sī ?
問 女 何 所 思 ?
wèn nǚ hé suǒ yì ?
問 女 何 所 憶 ?
nǚ yì wú suǒ sī ,
女 亦 無 所 思 ,
nǚ yì wú suǒ yì 。
女 亦 無 所 憶 。
zuó yè jiàn jūn tiē ,
昨 夜 見 軍 帖 ,
kè hàn dà diǎn bīnɡ ,
克 汗 大 點 兵 ,
jūn shū shí èr juàn ,
軍 書 十 二 卷 ,
juàn juàn yǒu yé mínɡ 。
卷 卷 有 爺 名 。
ā yé wú dà ér ,
阿 爺 無 大 兒 ,
mù lán wú zhǎnɡ xiōnɡ ,
木 蘭 無 長 兄 ,
yuàn wéi shì ān mǎ ,
願 為 市 鞍 馬 ,
cónɡ cǐ tì yé zhēnɡ 。
從 此 替 爺 徵 。
dōnɡ shì mǎi jùn mǎ ,
東 市 買 駿 馬 ,
xī shì mǎi ān jiān ,
西 市 買 鞍 韉 ,
nán shì mǎi pèi tóu ,
南 市 買 轡 頭 ,
běi shì mǎi chánɡ biān 。
北 市 買 長 鞭 。
dàn cí yé niánɡ qù ,
旦 辭 爺 娘 去 ,
mù sù huánɡ hé biān 。
暮 宿 黃 河 邊 。
bù wén yé niánɡ huàn nǚ shēnɡ ,
不 聞 爺 娘 喚 女 聲 ,
dàn wén huánɡ hé liú shuǐ mínɡ jiàn 。
但 聞 黃 河 流 水 鳴 濺 。
dàn cí huánɡ hé qù ,
旦 辭 黃 河 去 ,
mù zhì hēi shān tóu ,
暮 至 黑 山 頭 ,
dàn wén yàn shān hú qí mínɡ jiū jiū 。
但 聞 燕 山 胡 騎 鳴 啾 啾 。
wàn lǐ fù rónɡ jī ,
萬 裡 赴 戎 機 ,
ɡuān shān dù ruò fēi 。
關 山 度 若 飛 。
shuò qì chuán jīn chāi ,
朔 氣 傳 金 拆 ,
hán ɡuānɡ zhào tiě yī 。
寒 光 照 鐵 衣 。
jiānɡ jūn bǎi zhàn sǐ ,
將 軍 百 戰 死 ,
zhuànɡ shì shí nián ɡuī 。
壯 士 十 年 歸 。
ɡuī lái jiàn tiān zǐ ,
歸 來 見 天 子 ,
tiān zǐ zuò mínɡ tánɡ 。
天 子 坐 明 堂 。
cè xūn shí èr zhuǎn ,
策 勳 十 二 轉 ,
shǎnɡ cì bǎi qiān qiánɡ 。
賞 賜 百 千 強 。
kè hán wèn suǒ yù ,
可 汗 問 所 欲 ,
mù lán bú yònɡ shànɡ shū lánɡ ,
木 蘭 不 用 尚 書 郎 ,
yuàn chí mínɡ tuó qiān lǐ zú ,
願 弛 明 駝 千 裡 足 ,
sònɡ ér hái ɡù xiānɡ 。
送 兒 還 故 鄉 。
yé niánɡ wén nǚ lái ,
爺 娘 聞 女 來 ,
chū ɡuō xiānɡ fú jiānɡ 。
出 郭 相 扶 將 。
ā zǐ wén mèi lái ,
阿 姊 聞 妹 來 ,
dānɡ hù lǐ hónɡ zhuānɡ 。
當 戶 理 紅 妝 。
xiǎo dì wén zǐ lái ,
小 第 聞 姊 來 ,
mó dāo huò huò xiànɡ zhū yánɡ 。
磨 刀 霍 霍 向 豬羊。
kāiwǒdōnɡɡémén,
開我東閣門,
zuòwǒxīɡéchuánɡ。
坐我西閣床。
tuōwǒzhànshípáo,
拖我戰時袍,
zhewǒjiùshíchánɡ。
著我舊時裳。
dānɡchuānɡlǐyúnbìn,
當窗理雲鬢,
duìjìnɡtiēhuāhuánɡ。
對鏡帖花黃。
chūménkànhuǒbàn,
出門看夥伴,
huǒbànjiējīnɡhuánɡ。
夥伴皆驚惶。
tónɡhánɡshíèrnián,
同行十二年,
bùzhīmùlánshìnǚlánɡ。
不知木蘭是女郎。
xiónɡtùjiǎopūshuò,
雄兔腳撲朔,
cítùyǎnmílí。
雌兔眼迷離。
shuānɡtùbànɡdìzǒu,
雙兔傍地走,
ānnénɡbiànwǒshìxiónɡcí!
安能辨我是雄雌!
jī jī fù jī jī ,
唧 唧 復 唧 唧 ,
mù lán dānɡ hù zhī ,
木 蘭 當 戶 織 ,
bù wén jī zhù shēnɡ ,
不 聞 機 杼 聲 ,
wéi wén nǚ tàn xī 。
唯 聞 女 嘆 息 。
wèn nǚ hé suǒ sī ?
問 女 何 所 思 ?
wèn nǚ hé suǒ yì ?
問 女 何 所 憶 ?
nǚ yì wú suǒ sī ,
女 亦 無 所 思 ,
nǚ yì wú suǒ yì 。
女 亦 無 所 憶 。
zuó yè jiàn jūn tiē ,
昨 夜 見 軍 帖 ,
kè hàn dà diǎn bīnɡ ,
克 汗 大 點 兵 ,
jūn shū shí èr juàn ,
軍 書 十 二 卷 ,
juàn juàn yǒu yé mínɡ 。
卷 卷 有 爺 名 。
ā yé wú dà ér ,
阿 爺 無 大 兒 ,
mù lán wú zhǎnɡ xiōnɡ ,
木 蘭 無 長 兄 ,
yuàn wéi shì ān mǎ ,
願 為 市 鞍 馬 ,
cónɡ cǐ tì yé zhēnɡ 。
從 此 替 爺 徵 。
dōnɡ shì mǎi jùn mǎ ,
東 市 買 駿 馬 ,
xī shì mǎi ān jiān ,
西 市 買 鞍 韉 ,
nán shì mǎi pèi tóu ,
南 市 買 轡 頭 ,
běi shì mǎi chánɡ biān 。
北 市 買 長 鞭 。
dàn cí yé niánɡ qù ,
旦 辭 爺 娘 去 ,
mù sù huánɡ hé biān 。
暮 宿 黃 河 邊 。
bù wén yé niánɡ huàn nǚ shēnɡ ,
不 聞 爺 娘 喚 女 聲 ,
dàn wén huánɡ hé liú shuǐ mínɡ jiàn 。
但 聞 黃 河 流 水 鳴 濺 。
dàn cí huánɡ hé qù ,
旦 辭 黃 河 去 ,
mù zhì hēi shān tóu ,
暮 至 黑 山 頭 ,
bù wén yé niánɡ huàn nǚ shēnɡ ,
不 聞 爺 娘 喚 女 聲 ,
dàn wén yàn shān hú qí mínɡ jiū jiū 。
但 聞 燕 山 胡 騎 鳴 啾 啾 。
wàn lǐ fù rónɡ jī ,
萬 裡 赴 戎 機 ,
ɡuān shān dù ruò fēi 。
關 山 度 若 飛 。
shuò qì chuán jīn chāi ,
朔 氣 傳 金 拆 ,
hán ɡuānɡ zhào tiě yī 。
寒 光 照 鐵 衣 。
jiānɡ jūn bǎi zhàn sǐ ,
將 軍 百 戰 死 ,
zhuànɡ shì shí nián ɡuī 。
壯 士 十 年 歸 。
ɡuī lái jiàn tiān zǐ ,
歸 來 見 天 子 ,
tiān zǐ zuò mínɡ tánɡ 。
天 子 坐 明 堂 。
cè xūn shí èr zhuǎn ,
策 勳 十 二 轉 ,
shǎnɡ cì bǎi qiān qiánɡ 。
賞 賜 百 千 強 。
kè hán wèn suǒ yù ,
可 汗 問 所 欲 ,
mù lán bú yònɡ shànɡ shū lánɡ ,
木 蘭 不 用 尚 書 郎 ,
yuàn chí mínɡ tuó qiān lǐ zú ,
願 弛 明 駝 千 裡 足 ,
sònɡ ér hái ɡù xiānɡ 。
送 兒 還 故 鄉 。
yé niánɡ wén nǚ lái ,
爺 娘 聞 女 來 ,
chū ɡuō xiānɡ fú jiānɡ 。
出 郭 相 扶 將 。
ā zǐ wén mèi lái ,
阿 姊 聞 妹 來 ,
dānɡ hù lǐ hónɡ zhuānɡ 。
當 戶 理 紅 妝 。
xiǎo dì wén zǐ lái ,
小 第 聞 姊 來 ,
mó dāo huò huò xiànɡ zhū yánɡ 。
磨 刀 霍 霍 向 豬羊。
kāiwǒdōnɡɡémén,
開我東閣門,
zuòwǒxīɡéchuánɡ。
坐我西閣床。
tuōwǒzhànshípáo,
拖我戰時袍,
zhewǒjiùshíchánɡ。
著我舊時裳。
dānɡchuānɡlǐyúnbìn,
當窗理雲鬢,
duìjìnɡtiēhuāhuánɡ。
對鏡帖花黃。
chūménkànhuǒbàn,
出門看夥伴,
huǒbànjiējīnɡhuánɡ。
夥伴皆驚惶。
tónɡhánɡshíèrnián,
同行十二年,
bùzhīmùlánshìnǚlánɡ。
不知木蘭是女郎。
xiónɡtùjiǎopūshuò,
雄兔腳撲朔,
cítùyǎnmílí。
雌兔眼迷離。
shuānɡtùbànɡdìzǒu,
雙兔傍地走,
ānnénɡbiànwǒshìxiónɡcí!
安能辨我是雄雌!