回覆列表
  • 1 # 一串驪珠

    這不必把它想象成是一門外語,我們學習母語的過程也是從嬰兒時代大量的聽家人的語言的輸入,然後逐漸的累積到一定程度,包括身體和思維能力發育達到了一定程度之後,就開始有了語言的輸出。所以英語也是一樣的,也需要大量的聽力的輸入,然後會模仿著輸出,所以磨耳朵也是很有用處的。但是隻停留在單獨的聽而不結合到實際的實物的話,磨耳朵的效率就會比較低。所以在磨耳朵的同時,有一些繪本的跟進,一些實物或圖片的跟進也是非常重要的。

  • 2 # 小學學習漫畫

    如果真的是在耳邊純粹放著英語錄音那就是一段和喵喵叫一樣的聲音,永遠也不明白意義。

    牙牙學語的孩子能逐漸領會大人口中複雜的一套語言系統,是長年累月接收大人動作、表情加語言跟隨的結果,而磨耳朵至少也要伴隨試聽動畫,apple只是一串聲音,只有配上了蘋果的畫面,孩子才能將兩者意義聯絡起來,不知道意義即使會哼唱一首英語兒歌,和學小貓喵喵叫的意義是一樣的,唯一的好處是發音會準。

    名詞和動詞還是比較容易畫面示範的,涉及到社交語言,除了動畫示範有時還要伴隨大人的解釋說明,否則聰明的孩子也只能理解個大概,有時會猜錯,提示教學會加快理解少走彎路。比如孩子看到動畫上顯示早上兩個人在招手說話,可以猜到他們在打招呼,但至於說話的意思是你好還是早上好這個是需要解釋的。

  • 3 # 玩趣英語

    嬰兒是世界公民,能聽和辨別出任何語言任何語言的細微差別,所以大量聽英語兒歌童謠能夠幫助孩子積累語音語素,為發音做好基礎,但成人就很難聽出來英語裡比較特殊的發音,這是幼兒的優勢,所以0-3歲前給孩子大量地聽從積累語音語素和培養興趣都是有幫助的,啟蒙≠開口說。

    但僅靠聽磨耳朵做好英語啟蒙肯定是遠遠不夠,只是單純地“熟悉”了聲音,而沒有理解語意。聽說讀需要全面啟動:

    1、說:家長如果語音語調標準,就嘗試在各種場合跟孩子說符合情境的、 簡單的英語單詞、片語、句子。如果是會教孩子的家長,還可以和孩子做英語遊戲。比如 I spy with my little eye...

    2、看:毎天固定時間看原版動畫片20分鐘;看一些Flash童謠和故事;從3歲一直堅持到6歲。動畫片中有情景,孩子可以藉助畫面理解語言,因此看動畫是僅次於交際的、很好的輸入。

    3、讀:家長髮音標準,就給孩子讀分級讀物,家長對自己的語音不自信, 就讓孩子聽故事的音訊(需要一邊聽,一邊看圖來理解);

    4、聽:聽英文故事、歌曲,還可以提取動畫片的音訊給孩子聽。拿童謠、 兒歌當背景音樂放,和孩子一起唱。

    0-3歲在家堅持做啟蒙,3歲後有條件把孩子送到國際幼兒園能快速地解決交流溝通,其次是專業的外教課程,以彌補家裡說得不足的環境。

  • 4 # 萌萌說早教

    相信每一位家長都知道,孩子的0-6歲階段是進行英語啟蒙的關鍵時期,這個階段的孩子,大多會經歷磨耳朵的過程,那你知道磨耳朵的正確方式是什麼嗎?

    磨耳朵的主要意思是讓孩子磨出一個英文耳朵,磨耳朵的關鍵不在於讓孩子聽懂每一個英文單詞,而是讓孩子屬於英文的韻律節奏,培養語感。磨耳朵的主要作用是讓孩子大腦中儲存足夠多的英語語音,這樣孩子才能夠區分不同語言語音的不同,從而培養孩子的辯音能力。

    很多孩子的家長會覺得,磨耳朵所用的英語歌謠,往往都比較長,大人聽著都模糊不清,小孩子能聽懂嗎?答案是:能聽懂。

    英語的學習,其實和漢語的學習是相仿的,以漢語為例吧,對於孩子來說,剛接觸漢語的時候,並不知道每一個詞的意思,家長想必也都不會一個詞一個詞的加以解釋。對於孩子而言,磨耳朵這個階段是儲存語音訊號的階段,孩子聽得多了,達到了一定程度,再結合相應的場景,就能夠熟練地表達出來。

    不管是漢語還是英語的學習,孩子一開始說話的時候,一般都是模仿,而且是按照句子的模式進行模仿,而非詞彙。磨耳朵是培養孩子語感、對句子整理理解的過程;磨耳朵階段,整段話的韻律節奏訓練要比單個詞彙的訓練更為重要。

    很多家長在對孩子進行英語啟蒙的時候,一開始就想讓孩子學單詞背單詞,這是完全不對的。這種教育方式,最終的結果就是,孩子對於某個單詞的理解非常深刻,但是一旦組成某個句子、段落的時候,由於缺乏整體理解能力,不瞭解句子的韻律、節奏、連讀等,導致孩子難以理解整句話或段落的完整含義。

    國外的孩子在學母語(英語)的時候,從小都是從聽兒歌、童謠開始的,節奏明快郎朗上口,一般聽個兩三年,英語語感就建立起來了。國內的孩子想要做英語啟蒙,也應該是這樣做,或許孩子對兒歌童謠中的某一個單詞並不理解,但是對於整句話的語感,一定是理解的非常透徹的。

    對於0-6歲的孩子來說,即使他們沒有快速理解兒歌童謠中的單詞含義、中文翻譯等,但是透過磨耳朵大量的聽,孩子的辯音能力提高了,就能夠自然而然的把語言中的單個詞彙區分開。

    聽力在整個英語啟蒙過程中起著關鍵的作用,磨耳朵就是培養聽力能力的重要步驟。聽力能力的欠缺,往往會導致其口語能力、英語理解能力的喪失,最直觀的表現就是看似積累了很多英語單詞和句子,但是聽不懂英語故事、看不懂英語書籍。

    一般來說,磨耳朵的最佳年齡是0-6歲,孩子年齡越大,中文思維起到的作用也就越多,對情節理解要求越高,漸漸就容易產生“翻譯”思維。而0-6歲的孩子,或者說年齡越小的孩子,從小接觸多種語言,不但不會產生混亂的影響,反而能夠擁有對不同語言的語音區分接納的能力。

    對比接受過英語啟蒙和未接受英語啟蒙的孩子可以發現,只會漢語的孩子,在接觸其他語言的時候,一定要把中文翻譯確認好才能夠進行下去;而會雙語的孩子,接觸語言就不需要經過“翻譯”這一步,直接就能理解整段話的意思。

    想要做好磨耳朵的話,最關鍵的是聽“原汁原味”的英語。這是為了能夠讓孩子從大量相近的英文發音方法中找到最正確的語音訊號,尤其是韻律節奏方面的訊號。原汁原味的英語聽得多了,即使以後聽到不規範的發音,也能夠完美區分,而不會被引導“跑偏”。

    想要做好磨耳朵,還需要從一開始就讓孩子直接接受英語聽力,不要先看中文再看英文,這樣更容易導致孩子產生“翻譯”思維。為了避免孩子發現中文之後反對看英文的現象發生,最好一開始就讓孩子接觸純英文的聲話內容。

    所謂種瓜得瓜,種豆得豆,想讓孩子將來能輸出什麼,就要讓孩子先能夠輸入足夠多的語音,孩子腦袋中積累的東西多了,自然就能夠順利的輸出啦。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 分手又複合的感情會更甜蜜嗎?