情素潔於紐帛
我的感情就如束帛純潔無傷。
原文
怨思
惟鬱郁之憂毒兮,志坎壈而不違。
身憔悴而考旦兮,日黃昏而長悲。
閔空宇之孤子兮,哀枯楊之冤雛。
孤雌吟於高墉兮,鳴鳩棲於桑榆。
玄蝯失於潛林兮,獨偏棄而遠放。
征夫勞於周行兮,處婦憤而長望。
申誠信而罔違兮,情素潔於紐帛。
光明齊於日月兮,文采耀燿於玉石。
傷壓次而不發兮,思沉抑而不揚。
芳懿懿而終敗兮,名靡散而不彰。
背玉門以奔騖兮,蹇離尤而幹詬。
若龍逢之沉首兮,王子比干之逢醢。
念社稷之幾危兮,反為讎而見怨。
思國家之離沮兮,躬獲愆而結難。
若青蠅之偽質兮,晉驪姬之反情。
恐登階之逢殆兮,故退伏於末庭。
孽臣之號啕兮,本朝蕪而不治。
犯顏色而觸諫兮,反蒙辜而被疑。
菀蘼蕪與菌若兮,漸藁本於洿瀆。
淹芳芷於腐井兮,棄雞駭於筐簏。
執棠溪以刜蓬兮,秉干將以割肉。
筐澤瀉以豹鞟兮,破荊和以繼築。
時溷濁猶未清兮,世餚亂猶未察。
欲容與以俟時兮,懼年歲之既晏。
顧屈節以從流兮,心鞏鞏而不夷。
寧浮沅而馳騁兮,下江湘以邅回。
譯文
心情鬱悶憂愁怨恨啊,命運雖坎坷也決不背棄理想。
我憔悴痛苦一夜到天明啊,從清晨到傍晚難排悲傷。
可憐獨居空室的孤兒啊,哀傷小鳥棲息在老樹枯楊。
失伴的雌鳥在高牆上悲啼啊,鳩鳥在桑樹上聲聲鳴唱。
黑猿離開了茂密的山林啊,孤零零被丟棄在遠方。
征夫在大道上奔波不息啊,家中妻子含恨相思盼望。
我堅守誠信之道決不背離啊,我的感情就如束帛純潔無傷。
我的美德與日月齊輝啊,我的文采與美玉爭光。
可傷身遭壓迫不能振發啊,情思受到壓抑不得高揚。
香氣鬱鬱終於消散啊,身敗名滅不顯不彰。
離開君王奔向遠方啊,忠貞獲罪自取禍殃。
就好像關龍逄被殺掉了頭啊,也似王子比干遇害被開膛。
我擔心祖國危在旦夕啊,反與小人結仇遭恨怨。
我思慮國家綱紀遭破壞啊,自己反倒獲罪招患難。
小人就像青蠅變白為黑啊,晉國驪姬挑撥親情進讒言。
我怕親近君王遭遇災禍啊,所以我退身隱伏荒野澤畔。
佞臣賊子吵吵嚷嚷啊,朝無賢良一片混亂。
我不惜觸犯君王忠言直諫啊,反倒蒙受罪過被君王猜疑。
蘼蕪杜若被堆積不用啊,藁本被浸在小水溝裡。
芬芳的白芷泡在臭水井啊,雞駭犀被丟進草筐竹器。
用棠溪利劍去割蓬蒿野草啊,用干將寶劍當廚刀砍肉剖皮。
豹皮口袋裝滿澤瀉惡草啊,用大杵搗碎美玉和氏璧。
時世渾濁美醜不清啊,世道混亂好壞不明。
我想慢慢地等待時機啊,又擔心年紀已老等不及。
想要委屈心志隨流從俗啊,可總是七上八下心有憂懼。
寧願浮身沅水漂流而去啊,進長江入湘水天涯浪跡。
情素潔於紐帛
我的感情就如束帛純潔無傷。
原文
怨思
惟鬱郁之憂毒兮,志坎壈而不違。
身憔悴而考旦兮,日黃昏而長悲。
閔空宇之孤子兮,哀枯楊之冤雛。
孤雌吟於高墉兮,鳴鳩棲於桑榆。
玄蝯失於潛林兮,獨偏棄而遠放。
征夫勞於周行兮,處婦憤而長望。
申誠信而罔違兮,情素潔於紐帛。
光明齊於日月兮,文采耀燿於玉石。
傷壓次而不發兮,思沉抑而不揚。
芳懿懿而終敗兮,名靡散而不彰。
背玉門以奔騖兮,蹇離尤而幹詬。
若龍逢之沉首兮,王子比干之逢醢。
念社稷之幾危兮,反為讎而見怨。
思國家之離沮兮,躬獲愆而結難。
若青蠅之偽質兮,晉驪姬之反情。
恐登階之逢殆兮,故退伏於末庭。
孽臣之號啕兮,本朝蕪而不治。
犯顏色而觸諫兮,反蒙辜而被疑。
菀蘼蕪與菌若兮,漸藁本於洿瀆。
淹芳芷於腐井兮,棄雞駭於筐簏。
執棠溪以刜蓬兮,秉干將以割肉。
筐澤瀉以豹鞟兮,破荊和以繼築。
時溷濁猶未清兮,世餚亂猶未察。
欲容與以俟時兮,懼年歲之既晏。
顧屈節以從流兮,心鞏鞏而不夷。
寧浮沅而馳騁兮,下江湘以邅回。
譯文
怨思
心情鬱悶憂愁怨恨啊,命運雖坎坷也決不背棄理想。
我憔悴痛苦一夜到天明啊,從清晨到傍晚難排悲傷。
可憐獨居空室的孤兒啊,哀傷小鳥棲息在老樹枯楊。
失伴的雌鳥在高牆上悲啼啊,鳩鳥在桑樹上聲聲鳴唱。
黑猿離開了茂密的山林啊,孤零零被丟棄在遠方。
征夫在大道上奔波不息啊,家中妻子含恨相思盼望。
我堅守誠信之道決不背離啊,我的感情就如束帛純潔無傷。
我的美德與日月齊輝啊,我的文采與美玉爭光。
可傷身遭壓迫不能振發啊,情思受到壓抑不得高揚。
香氣鬱鬱終於消散啊,身敗名滅不顯不彰。
離開君王奔向遠方啊,忠貞獲罪自取禍殃。
就好像關龍逄被殺掉了頭啊,也似王子比干遇害被開膛。
我擔心祖國危在旦夕啊,反與小人結仇遭恨怨。
我思慮國家綱紀遭破壞啊,自己反倒獲罪招患難。
小人就像青蠅變白為黑啊,晉國驪姬挑撥親情進讒言。
我怕親近君王遭遇災禍啊,所以我退身隱伏荒野澤畔。
佞臣賊子吵吵嚷嚷啊,朝無賢良一片混亂。
我不惜觸犯君王忠言直諫啊,反倒蒙受罪過被君王猜疑。
蘼蕪杜若被堆積不用啊,藁本被浸在小水溝裡。
芬芳的白芷泡在臭水井啊,雞駭犀被丟進草筐竹器。
用棠溪利劍去割蓬蒿野草啊,用干將寶劍當廚刀砍肉剖皮。
豹皮口袋裝滿澤瀉惡草啊,用大杵搗碎美玉和氏璧。
時世渾濁美醜不清啊,世道混亂好壞不明。
我想慢慢地等待時機啊,又擔心年紀已老等不及。
想要委屈心志隨流從俗啊,可總是七上八下心有憂懼。
寧願浮身沅水漂流而去啊,進長江入湘水天涯浪跡。