入朝洛堤步月上官儀 脈脈廣川流, 驅馬歷長洲。 鵲飛山月曙, 蟬噪野風秋。 上官儀是初唐宮廷作家,齊梁餘風的代表詩人,其詞綺錯婉媚,有“上官體”之稱。 劉餗《隋唐嘉話》載,唐高宗“承貞觀之後,天下無事。儀獨持國政。嘗凌晨入朝,巡洛水堤,步月徐轡”,即興吟詠了這首詩。當時一起等候入朝的官僚們,覺得“音韻清亮”,“望之猶神仙焉”。可知這詩是上官儀為宰相時所作,在唐高宗龍朔年間(661——663),正是他最得意之際。 這首詩是寫他在東都洛陽皇城外等候入宮朝見時的情懷。唐初,百官上早朝並沒有待漏院可供休息,必須在破曉前趕到皇城外等著。東都洛陽的皇城,傍洛水,城門外便是天津橋。唐代宮禁戒嚴,天津橋入夜落鎖,斷絕交通,到天明才開鎖放行。所以上早朝的百官都在橋下洛堤上隔水等候放行入宮,宰相亦然。不過宰相畢竟是百官之首,雖然一例等候洛堤,但氣派自非他官可比。 詩的前二句寫驅馬沿洛堤來到皇城外等候。“廣川”指洛水,“長洲”謂洛堤。洛堤是官道,路面鋪沙,以便車馬通行,故喻稱“長洲”。首句不僅以洛水即景起興,謂洛水含情不語地流著;更是化用《古詩·迢迢牽牛星》“盈盈一水間,脈脈不得語”,以男女喻君臣,暗示皇帝對自己的信任,流露著承恩得意的神氣。因而接著寫驅馬洛堤,用一個“歷”字,表現出一種心意悠然、鎮定自若的風度。 後二句是即景抒懷。這是秋天的一個凌晨,曙光已見,月掛西山,宿鳥出林,寒蟬嘶鳴,野外晨風吹來,秋意更盛。在寫景中,這位宰相巧用了兩個前人的詩意。第三句寫凌晨,用了曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依。山不厭高,海不厭深,周公吐哺,天下歸心。”原意是借夜景以憂慮天下士人不安,要禮賢下士以攬人心。這裡取其意而謂曙光已見,鵲飛報喜,見出天下太平景象,又流露著自己執政治世的氣魄。末句寫秋意,用了陳朝張正見《賦得寒樹晚蟬疏》:“寒蟬噪楊柳,朔吹犯梧桐。……還因搖落處,寂寞盡秋風。”原意諷喻寒士失意不平,這裡藉以暗示在野失意者的不平之鳴,為這太平盛世帶來噪音,而令這位宰相略有不安,稍露不悅。總起來看,這詩確屬上官儀得意時的精心之作。它的意境和情調都不高,在得意倨傲、自尊自貴之中,於帝王婉轉獻媚,對貧寒作勢利眼。不過,它也有認識意義,倒是真實地為這類得勢當權的宮廷文人留下一幅生動寫照。從藝術上看,這寥寥二十字,不只是“音韻清亮”,諧律上口,而且巧於構思,善於用事,精心修辭,把當時的得意神氣表現得相當突出,難怪那些有幸親聆的官僚們“望之猶神仙焉”。
入朝洛堤步月上官儀 脈脈廣川流, 驅馬歷長洲。 鵲飛山月曙, 蟬噪野風秋。 上官儀是初唐宮廷作家,齊梁餘風的代表詩人,其詞綺錯婉媚,有“上官體”之稱。 劉餗《隋唐嘉話》載,唐高宗“承貞觀之後,天下無事。儀獨持國政。嘗凌晨入朝,巡洛水堤,步月徐轡”,即興吟詠了這首詩。當時一起等候入朝的官僚們,覺得“音韻清亮”,“望之猶神仙焉”。可知這詩是上官儀為宰相時所作,在唐高宗龍朔年間(661——663),正是他最得意之際。 這首詩是寫他在東都洛陽皇城外等候入宮朝見時的情懷。唐初,百官上早朝並沒有待漏院可供休息,必須在破曉前趕到皇城外等著。東都洛陽的皇城,傍洛水,城門外便是天津橋。唐代宮禁戒嚴,天津橋入夜落鎖,斷絕交通,到天明才開鎖放行。所以上早朝的百官都在橋下洛堤上隔水等候放行入宮,宰相亦然。不過宰相畢竟是百官之首,雖然一例等候洛堤,但氣派自非他官可比。 詩的前二句寫驅馬沿洛堤來到皇城外等候。“廣川”指洛水,“長洲”謂洛堤。洛堤是官道,路面鋪沙,以便車馬通行,故喻稱“長洲”。首句不僅以洛水即景起興,謂洛水含情不語地流著;更是化用《古詩·迢迢牽牛星》“盈盈一水間,脈脈不得語”,以男女喻君臣,暗示皇帝對自己的信任,流露著承恩得意的神氣。因而接著寫驅馬洛堤,用一個“歷”字,表現出一種心意悠然、鎮定自若的風度。 後二句是即景抒懷。這是秋天的一個凌晨,曙光已見,月掛西山,宿鳥出林,寒蟬嘶鳴,野外晨風吹來,秋意更盛。在寫景中,這位宰相巧用了兩個前人的詩意。第三句寫凌晨,用了曹操《短歌行》:“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹三匝,何枝可依。山不厭高,海不厭深,周公吐哺,天下歸心。”原意是借夜景以憂慮天下士人不安,要禮賢下士以攬人心。這裡取其意而謂曙光已見,鵲飛報喜,見出天下太平景象,又流露著自己執政治世的氣魄。末句寫秋意,用了陳朝張正見《賦得寒樹晚蟬疏》:“寒蟬噪楊柳,朔吹犯梧桐。……還因搖落處,寂寞盡秋風。”原意諷喻寒士失意不平,這裡藉以暗示在野失意者的不平之鳴,為這太平盛世帶來噪音,而令這位宰相略有不安,稍露不悅。總起來看,這詩確屬上官儀得意時的精心之作。它的意境和情調都不高,在得意倨傲、自尊自貴之中,於帝王婉轉獻媚,對貧寒作勢利眼。不過,它也有認識意義,倒是真實地為這類得勢當權的宮廷文人留下一幅生動寫照。從藝術上看,這寥寥二十字,不只是“音韻清亮”,諧律上口,而且巧於構思,善於用事,精心修辭,把當時的得意神氣表現得相當突出,難怪那些有幸親聆的官僚們“望之猶神仙焉”。