回覆列表
  • 1 # 混不吝的大叔

    中國古代傳統體裁的文學,如詩賦詞曲等,發展到清中葉,除小說外,如詩、文、詞、戲曲等,雖作家作品眾多,也在風格流派上彼此競爭,但大都缺乏新的思想內容,因襲舊的藝術形式,日趨衰落,陷於困境。

    到了近代,中國長期的封建社會開始發生了重大的變化。由於帝國主義列強的侵略,“在一方面促使中國封建社會解體,促使中國發生了資本主義因素,階級矛盾、民族矛盾進一步尖銳化、表面化,文學創作從思想內容、藝術形式到風格流派,都相應地發生重大變化,為反帝反封建服務的舊民主主義革命文學,直接繼承發展古代優良的文學傳統,特別是清初至清中葉的愛國文學也突破了死氣沉沉的局面,理論上提出了文學要為現實政治鬥爭服務的思想,反對模擬;創作實踐上要求反映現實政治社會內容,歌頌廣大人民和英雄經學家阮元,提倡以《文選》為範本,實際是提倡駢文,形成與桐城派古文對立的揚州派駢文。在駢、散之間作調和態度的則有常州的李兆洛。他實際也是傾向駢文。這些詩文流派的作家和作品,就其主導傾向看,是守舊或保守的。此外,詞則有“常州派”的發展。賙濟提出“詩有史,詞亦有史”的主張,有進步意義。

    在戊戌變法前後,梁啟超提出了“詩界革命”、“文界革命”和“小說界革命”的明確主張。戊戌變法前,梁啟超和譚嗣同、夏曾佑曾試作“新詩”,反映了改良派對新思想、新知識即“新學”的要求。戊戌變法失敗後(1898),梁啟超便提出:“以舊風格含新意境”的“詩界革命”主張,推尊黃遵憲從理論到詩作實踐已為“詩界革命”作了榜樣。

    翻譯文學的興起,也是改良運動的一個重要內容。嚴復、林紓是這個時期著名的翻譯家,他們分別以各自熟練的古文翻譯西方社會科學和文學作品,對傳播新思想、新文化。

    道光年間誕生的京劇,在這一時期得到發展繁榮。它進一步吸取地方戲的精華,出現了一些有時代精神的優秀劇目,不少名演員創造了許多生動優美的藝術形象,成為一個影響深廣的重要劇種。

    這一時期詩歌的突出特點和成就,是以南社為中心、以南社詩人柳亞子、高旭、陳去病、馬君武、周實等為代表,慷慨高歌民族民主革命。秋瑾則是這時期最傑出的女詩人。以宣傳革命思想為主題的散文,章炳麟取法魏晉古文,青年作家鄒容則採取通俗化的古文。小說出現了揭露黑暗、同情革命的曾樸《孽海花》和歌頌革命的陳天華未完成作品《獅子吼》。主張一般社會改良的著名譴責小說李伯元的《官場現形記》和吳趼人的《二十年目睹之怪現狀》也出現在這一時期。而戲劇說唱等方面,則有汪笑儂改良京劇,黃吉安改良川劇,春柳社、眾化團等文明戲即話劇團體的出現,秋瑾、陳天華等用說唱形式宣傳革命,以及一批有革命傾向的雜劇、傳奇、亂彈等作品。

    這一時期保守的傳統詩文,主要在北京活動。“同光體”詩人在北京創立詩社,隱然和“南社”對立。而王國維則在西方資產階級哲學思想基礎上,提倡文學脫離現實政治社會,和進步潮流背道而馳。同時,隨著資產階級民主革命的失敗,革命進步作家有頹唐悲觀的,如“南社”蘇曼殊等人。而前一時期的改良派人物如梁啟超、嚴復、林紓等也與前清遺老們合作起來。這些都表現著中國資產階級的軟弱性和革命的不徹底性。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 熱帶魚魚缸里長寄生蟲怎麼辦?